Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского 1821-1881гг.
1879 г. Страница 2

Старая Русса  

Мая 27. L. V. <М. А. Загуляев) в очередном обзоре вышедших русских журналов оспаривает мнение критика Р речи Е. Маркова об определенном упадке таланта автора «Записок из-Мертвого дома» и отмечает расцвет дарования писателя.— Journal... № 138.

Мая 28 (июня 9) июня 2 (14). На сессии Международного конгресса в Лондоне Д. единодушно избирается членом почетного комитета Международной литературной ассоциации (ее почетный президент—В. Гюго). См.: Июня 21 (июля 3).

Мая 30. Анонимный критик газеты Г (№ 148) в статье, посвященной «Братьям Карамазовым», отмечает, что талант Д. не только «велик», но и «очень своеобразен», так как он рисует жизнь «экстренную, чрезвычайную, изумительную», не похожую на будничную жизнь. «Как психологический анатом, как микроскопический исследователь самых сокровенных <.. .> самых отвратительных изгибов человеческого сердца» Д. имеет «мало себе подобных не только в русской, но и во всемирной литературе». Из персонажей романа критик особенно выделяет Дмитрия Карамазова: «Среди обилия фигур, равно хороших и на первом, и на втором, и на третьем планах, выдается настоящим королем <...) Дмитрий Федорович Карамазов...». Критик высоко оценивает художественную пластику образов и язык романа. Об идейном содержании романа он пишет: «Г-н Достоевский— прежде всего Жозеф де Местр, возмущенный безбожием современного мира и требующий самого радикального и беззаветного поворота к прошлому <.. .> к самым отдаленным и суровым временам средних веков <.. .> г-н Достоевский чистосердечно убежден, что как только будут приложены к делу его благочестивые мысли, так на земле воцарится братская любовь, полная кротости и всепрощения».

Мая 31. Выходит № 5 (майский) РВ с публикацией романа «Братья Карамазовы» (часть вторая, книга пятая, главы I—IV). — См. объявление о выходе: МВед. 31 мая. № 136; 1 июня. № 137.

Письмо С. Е. Гуровича к Д. с благодарностью за разрешение перевести его произведения на французский язык. Сообщает, что француженка по совету Д. уже приступила к переводу «Преступления и наказания». Просит Д. дать переводчице исключительное право на перевод. — ГБЛ. Ф. 93. II. 2. 138; частично опубл.: ВЛ. 1971. № 11. С. 215.

Ответное письмо Д. к С. Е. Гуровичу (не сохр.) с разрешением перевести на французский язык «Преступление и наказание» (см.: Мая 12). — ХХХЬ 407. Список. № 361.

Май. Критик Е. Марков в статье «Романист-психиатр (По поводу сочинений Достоевского)» из цикла «Критические беседы» (Р речь. № 5. С. 243—275) характеризует Д. как оригинального писателя «вне школы, без подражателей, без образцов», как бы стоящего в стороне от различных общественных группировок и литературного движения своего времени. «Реальная правда» сочетается в нем с «идеальною высотою взгляда». Критик отмечает своеобразное пристрастие Д. к «взбаламученной общественной психии» и «расстроенной психии отдельного человека», а также любовь писателя к «человечному в человеке» (С. 243). С наибольшим сочувствием Марков оценивает «Записки из Мертвого дома»; в последующих произведениях, по мнению критика, «душа убывает»: меньше христианского всепрощения; усиливаются элементы субъективизма и безотрадный взгляд на судьбу добра в мире.

В Старую Руссу приезжает и временно останавливается у Достоевских А. И. Майкова с сыном Аполлоном, больным коклюшем. Дети Д. заражаются и заболевают коклюшем. У Д., по свидетельству его жены, был «сильный припадок от усиленной работы». —ЛЯ. Т. 86. С. 482.

Июня 3. Дата на квитанции государственного казначейства в получении с Д. 7 руб. «на высылку ему заграничного паспорта» в Старую Руссу. — ИРЛИ. № 29506. ССХб. 23.

Июня 5 (17). Письмо В. Ф. Пуцыковича к Д. из Берлина. Сообщает, что не получил от М. Н. Каткова обещанных денег, рассказывает о своих творческих планах. Пишет о душевном уважении и «безграничной преданности» Д.: «Вы оказывали ко мне всегда внимание и участие выше всех моих ожиданий». К письму приложено печатное объявление об издании Гр и визитная карточка Пуцыковича. — ИРЛИ. № 29828. CCXI6. 10; частично опубл.: ХХХь 296.

Письмо ошибочно датировано 5 (16) июня. Над цифрой «16» — карандашная помета рукой А. Г. Достоевской: «ош<ибка>!»; сбоку карандашом написано: «5 июня 1879 г.» На конверте почтовые штемпели: Берлин, 18 июня; С. -Петербург, 9 июня; Старая Русса, 10 июня.

Июня 6. Руссы, так как его трудно переслать по почте. — ГБЛ. Ф. 93. II. 9.134.

А. Г. Достоевская снабдила письма К. А. Шапиро следующим примечанием: «В конце семидесятых годов лучшею фотографиею в С. -Петербурге считалась фотография К. А. Шапиро (на Невском проспекте). В начале 1879 г. Шапиро приехал к Федору Михайловичу и просил его позволения снять с него большой портрет для помещения в изданной им „Портретной галерее русских литераторов, ученых и артистов". Ф. М. снялся у Шапиро, и портрет его вышел довольно удачный. Ввиду сильного успеха его „Портретной галереи" г. Шапиро счел нужным предложить моему мужу, кроме большого портрета, две дюжины кабинетных его портретов. А. Д.». — Там же.

Июня 7. Критик газеты Г (№ 156) в «Литературной летописи» отмечает безошибочное художническое чутье Д., помогающее ему решать трудные композиционные и психологические задачи: «Несмотря на всю чудовищность и дикость положений, в которые ставятся его действующие лица, несмотря на несообразность их действий и мыслей, они являются живыми людьми. Хотя читателю иногда приходится <...) чувствовать себя в обстановке дома сумасшедших, но никогда в обстановке кабинета восковых фигур <...> в романах Достоевского нет фальши...». Критик признает силу таланта Д.: «.. . не признавать ее в должной мере, значит отрицать самую очевидность; сила незаурядная, но какая-то, опять скажу, странная».

Июня 8. Извещение (на официальном бланке под № 939) редакции РВ о переводе Д. на банкирский дом Ахенбаха и Колли в Петербурге 500 руб. гонорара. Подписано секретарем редакции Ф. Фаресовым. — ГБЛ. Ф. 93. П. 8. 20.

Запись в дневнике А. А. Киреева: «Вечером еду с Ольгой <О. А. Новикова. — Ред.} к Аксаковым. Доктор прав m-lle Евреинова и ее спор с Иваном Сергеевичем (Аксаковым.— Ред.) о конституции <.. .> Аксаков говорит, как и Достоевский, что ежели оппонентам не будут давать возможности свободно говорить, то и нам говорить не должно и нельзя?» — ЛН. Т. 86. С. 475.

Апрель июня начало (до 9). «Братья Карамазовы» «Pro и contra», названной им в письме к Н. А. Любимову от 30 апреля 1879 г. «кульминационной точкой романа». Делает ряд черновых подготовительных записей к этой книге и пишет связный текст.— XV, 220—242, 422—425.

Июня 9. Д. отправляет из Старой Руссы в редакцию РВ заключительные главы (V—VII) книги пятой «Pro и contra» для июньской книжки РВ. Извещает об этом Н. А. Любимова в письме от 11 июня 1879 г. — ХХХь 68.

Ответ К. П. Победоносцева на письмо Д. от 19 мая. Рассказывает о своем участии в организации переезда 600 ссыльных каторжан из Одессы на Сахалин. Сообщает, что с нетерпением ждет появления книжки РВ, «чтобы знать окончание разговоров братьев Карамазовых о вере». О главе «Бунт» замечает: «Это очень сильная глава—-но зачем вы так расписали детские истязания!».— ЛЯ. Т. 15. С. 138.

Ср. отклик на эпизод отправки на Сахалин «русского корабля» в МВед от 27 июля (передовая М. Н. Каткова). Эту статью Каткова И. Л. Волгин упоминает в качестве одного из источников речи прокурора в книге двенадцатой «Братьев Карамазовых» — см.: Волгин. Последний год Д. С. 249—253.

Критик одесской газеты «Правда» С. Сычевский определяет роман «Братья Карамазовы» как «произведение колоссальное, о размерах и значении которого теперь едва-едва можно догадываться. По словам критика, «Братья Карамазовы» — «это целый мир русских типов». — Правда. № 125.

Июня 10. Д. высылает В. Ф. Пуцыковичу на почтовые расходы 15 руб. —ХХХЬ 70.

Июня 11. Письмо Д. к Н. А. Любимову из Старой Руссы. Разъясняет смысл отправленной в редакцию РВ книги пятой «Братьев Карамазовых» «Pro и contra», «в которой заключено то, что говорят уста гордо и богохульно»: «Современный отрицатель, из самых ярых, прямо объявляет себя за то, что советует дьявол, и утверждает, что это вернее для счастья людей, чем Христос. Нашему русскому <.. .> социализму <.. .> и, кажется, энергическое: хлебы, Вавилонская башня (то есть будущее царство социализма) и полное порабощение свободы совести —вот к чему приходит отчаянный отрицатель и атеист (...) мой социалист (Иван Карамазов)—человек искренний, который прямо признается, что согласен с взглядом -„Великого Инквизитора" на человечество и что Христово вера (будто бы) вознесла человека гораздо выше, чем стоит он на самом деле. Вопрос ставится у стены: „Презираете вы человечество или уважаете, вы, будущие его спасители?"». Сообщает, что в следующей книге «произойдет смерть отца Зосимы и его предсмертные беседы с друзьями <.. .> Если удастся, то сделаю. дело хорошее: заставлю сознаться, что чистый идеальный христианин— дело не отвлеченное, а образно реальное, возможное, воочию предстоящее, и что христианство есть единственное убежище Русской Земли ото всех ее зол (...) А главное — тема такая, которая никому из теперешних писателей и поэтов и в голову не приходит, стало быть совершенно оригинальная. Для нее и пишется весь роман...». Просит Любимова о выплате гонорара за роман и об оказании материальной поддержки !В. Ф. Пуцыковичу, задумавшему издавать в Берлине РГр.— ХХХЬ 68—69.

Д. отвечает из Старой Руссы на письма В. Ф. Пуцыковича от 10 (22) мая и 5 (17) июня. Извещает, что накануне выслал ему 15 руб. — «чтоб Вам было чем оплачивать почту. Послал бы <.. .> и более, но ей-Богу, сам нуждаюсь в деньгах». Сообщает, что много работает над романом «Братья Карамазовы». Жалуется, что редакция РВ поступает с ним «самым небрежным (от лени и инерции) образом», придирается к некоторым «идеям и положениям» романа. Высказывает опасение, что особенно будут придираться к книге «Pro и contra». Жалуется также на неаккуратную присылку причитающегося ему гонорара за роман. Извещает, что обращался с письменной просьбой к Н. А. Любимову об оказании редакцией МВед материальной поддержки Гр. Дает Пуцыковичу ряд советов по. изданию. — XXX1, 70—71.

Июня 15. Д. отвечает из Старой Руссы на письмо Е. А. Шта-кенщнейдер от 23 мая. Благодарит свою корреспондентку за «милое письмецо», а свое долгое молчание объясняет «делами и тоской». Жалуется на плохую погоду, простуду детей, занятость; сообщает о предполагаемой в июле поездке в Эмс для -лечения. Откликается на сообщения в газетах, свидетельствующие о «болезни и болезненном состоянии», лежащем «в корне самого нашего общества» (имеет в виду преступления, совершенные Ф. Н. Юрковским и К. Ф. Ландсбергом). Резко отрицательно отзывается о романисте и критике Е. Маркове. Сообщает о своем намерении после окончания «Братьев Карамазовых» в 1880 г. ответить в печати «разом всем критикам».— Хь 72—73.

Июня 16. Письмо А. П. Сазанович к А. Г. Достоевской. Сообщает, что она и декабрист М. И. Муравьев-Апостол с нетерпением ожидают продолжения «Братьев Карамазовых» и ДП: «Последний особенно был бы полезен в данное время. Мы глубоко уважаем Федора Михайловича за его определенность и честность убеждений...». — ГБЛ. Ф. 93. II. 8. 65; частично опубл.: ЛИ. Т. 86. С. 484—485.

Июня 18. «Братьях Карамазовых»: «Не знаю, куда все приведет, но пока ни зги впотьмах не видно...». — ЛН. Т. 86. С. 485.

Июня 19. Письмо Д. к А. Г. Достоевской из Старой Руссы. Сообщает подробности о здоровье, поведении и развлечениях, детей. Жалуется на плохое самочувствие, просит поскорее вернуться, так как отъезд А. Г. «парализовал работу» над «Братьями Карамазовыми». Извещает о получении письма от А. П. Сазанович с приложением нескольких автографов для коллекции; А. Г. —ХХХЬ 73—74.

Июня 20. Письмо А. Г. Достоевской из Петербурга к мужу в Старую Руссу. Сообщает, что в Новгороде оформила все бумаги для заграничной поездки Д. в Эмс. Предполагает выехать в этот же день в Старую Руссу. — Д. Переписка с женой. С. 275.

Ответ Н. А. Любимова из Москвы на письмо Д. от 11 июня. Объясняет причины разрыва «литературных сношений» редакции МВед с В. Ф. Пуцыковичем. — ГБЛ. Ф. 93. II. 6. 33; частично' опубл: XXX,, 296.

В «Московских епархиальных ведомостях» (№ 31) выходит объявление об издании в Берлине журнала РГр: «„Гражданин", журнал литературный, политический и т. д., возобновлен с июля 1879 г. Выходит в преобразованном и обновленном виде (книжками) вместо Петербурга в Берлине и рассылается немедленно по выпуске каждого № во все места России. Все' прежние подписчики будут удовлетворены. Редакция прежняя. Ей положительно обещано участие некоторых знаменитых первоклассных русских писателей, о чем будет публиковано. Направление же если в чем-либо изменится, то разве в смысле еще большей твердости и решительности против принятого. Совершающиеся ныне в нашем отечестве вопиющие события, о необходимости предотвращения коих „Гражданин" в течение своего семилетнего существования и прямо и косвенно, почти одиноко, но громко говорил, теперь могут служить для всякого,. у кого есть хоть сколько-нибудь беспристрастия, явным доказательством зрелости, основательности и современности направления этого журнала».

Июня 21 (июля 3). Ответ В. Ф. Пуцыковича из Берлина на письмо Д. от 11 июня. Благодарит за письмо и деньги. Сообщает, что получил из редакции МВед резкое письмо с отказом от денежной поддержки и от полной выплаты гонорара за его корреспонденции для МВед. «Вы не знаете, дорогой Федор Михайлович, что значит русский за границей. Это двойная нигиляти-на: все они здесь плюют на Россию чуть за порог. Поверите ли, что никакая газета русская здесь не читается и не продается, несмотря на то, что каждый день масса новых приезжает из России». Подробно пишет о своих материальных и творческих планах, связанных с РГр. Просит Д. прислать для журнала статью «хоть в 20-х числах июля». — ИРЛИ. № 29828. CCXI610; частично опубл.: XXX,, 296.

На конверте — почтовые штемпели: Берлин, 3 июля; С. -Петербург, 24 июня; Старая Русса, 25 июня. —ЯР ЛЯ. 30684. Л. 11.

Извещение об избрании Д. членом почетного комитета Международной литературной ассоциации из Парижа: (почетный президент В. Гюго). «Милостивый государь и высокочтимый коллега! Мы имеем честь сообщить Вам, что на своей сессии, состоявшейся в Лондоне с 9 по 14 июня, Международный литературный конгресс, приветствуя в Вашем лице одного из самых прославленных представителей современной литературы, единодушно избрал Вас членом почетного комитета Международной литературной ассоциации. Ассоциация гордится тем, что может присоединить Ваше имя к именам выдающихся людей, удостоивших своей мощной поддержки ее деятельность во имя защиты прав литературной собственности. Соблаговолите принять, милостивый государь и высокочтимый коллега, уверение :в нашем глубочайшем уважении.

Президенты Международной литературной ассоциации Жозе де Сильва, Мендес Леаль, Ж. М. Торрес-Каиседо, Фредерик Тома». — ХХХЬ 300 (пер. с франц.).

Извещение редакции РВ о переводе Д. 500 руб. гонорара за публикацию в журнале романа «Братья Карамазовы». — ГБЛ. Ф. 93. II. 8. 20.

На официальном бланке: «Редакция „Русского вестника". Москва.

Июня 21 дня 1879 г. № 100». Подпись секретаря редакции С. Соколова.

Переадресовано в Старую Руссу.

Июня 22 (июля 4). Ответ В. Ф. Пуцыковича из Берлина на письмо Д. от 11 июня. Делится своими планами обновления берлинского Гр, «бесценный материал» для статьи «Русские за границей». Намеревается ввести в журнале постоянный раздел с таким же названием. Предполагает издавать также газету «La Russie» («Россия»). Просит Д. написать статью для РГр. — ИРЛИ. № 29828; частично опубл.: ХХХЬ 293, 296, 297.

На конверте почтовые штемпели: Берлин, 4 июля; С. -Петербург, 25 июня.

Критик Р правды А. Горшков <Н. А. Протопопов) в статье-«Русская журналистика» критически откликается на роман «Братья Карамазовы». «Не хлебом единым живет человек, это, конечно, так, — иронизирует критик, — но дело в том, что без. хлеба жить человеку тоже невозможно <...) Вот почему <.. .> все проповеди аскетизма, умерщвления плоти и т. д. были голосом вопиющего в пустыне, не увлекали и не волновали масс,, тогда как каждое слово, призывавшее к жизни, к борьбе за счастие, к надежде, жадно подхватывалось ими на лету <...) До сих пор г-н Достоевский ограничивался в своих произведениях только <...) отрицательною разработкою своего идеала (...) Исход — в смирении, утешение — в самоотречении. Теперь, в „Братьях Карамазовых", этот основной мотив разрабатывается им во всех подробностях». — Р правда. №51.

Июня 28 (июля 10). Письмо В. Ф. Пуцыковича к Д. из Берлина. Пишет о своей болезни, стесненном материальном положении, делится своими творческими планами. Намеревается выпустить «первый маленький оповестительный» № Гр. Сообщает,, что читатели приветствуют возобновление этого журнала. Критически отзывается о статье Е. Маркова в Р речи (№ 5 и 6).— ИРЛИ. № 29828.

Июня 30. Выходит № 6 (июньский) РВ с публикацией романа «Братья Карамазовы» (часть вторая, книга пятая, главы V— VII). — См. объявления о выходе: МВед. Особое прибавление. 30 июня. № 165; 1 июня. № 166.

Июнь. Ответное письмо Д. к С. Е. Гуровичу (не сохр.). Д. выражает желание познакомиться с переводом романа «Преступление и наказание» на французский язык; сообщает о предполагаемой в июле поездке в Эмс для лечения. — ХХХЬ 407—408.. Список. № 362. См. также: Мая 31 и Июля 2.

Е. Марков в статье «Романист — психиатр» (Р речь. № 6.. С. 151—206. Начало статьи см. в № 5) продолжает общий анализ творчества Д. романиста. Наиболее сочувственно критик отзывается о «Преступлении и наказании», назвав его «одним из самых серьезных, глубоких и оригинальных романов Достоевского». Весьма критически оценивает роман «Бесы»; отмечает тенденциозность, субъективизм и пессимизм его автора («нет типов добра, идей добра»). «Плач и скрежет зубовный наполняют грешную юдоль скорби, в которой мечутся „бесы" г. Достоевского, — пишет критик. — Точно вы перелистываете мрачный альбом Густава Доре к Дантову аду» (С. 170).

Июля 2. Ответ С. Е. Гуровича из Новой Кирки на июньское письмо Д. (не сохр.). Благодарит за данное им переводчице исключительное право на перевод «Преступления и наказания». На предложение Д. выслать ему для ознакомления уже переведенные главы первой части романа отвечает, что они еще не переписаны начисто. К тому же переводчица боится доверить почте свою работу. Обещает доставить Д. перевод по его возвращении из Эмса. Предполагает, что первые главы романа будут напечатаны не ранее ноября. — ГБЛ. Ф. 93. П. 3. 138; частично опубл.: Ланский. Утраченные письма. С. 216. Судьба этого перевода неизвестна.

Июля 2 (14). Письмо В. Ф. Пуцыковича к Д. из Берлина. Извещает, что И. С. Аксаков по его просьбе прислал для возобновляющегося Гр 100 руб. Предполагает выпустить 15 июля «первый майский, лишь оповестительный» номер журнала. Сообщает, что уже появились первые подписчики на журнал. Приглашает к сотрудничеству Д. и И. С. Аксакова. Просит Д. быть посредником в его денежных расчетах с Ю. Д. Засецкой.— № 29828.

На конверте почтовые штемпели: 14. 7. 79. Берлин; 5 июля — С. -Петербург; 6 июля — Старая Русса.

Июля первые числа (?). Ответ Д. из Старой Руссы на письмо президента Международной литературной ассоциации Ф. Тома от 21 июня (3 июля) из Парижа. Д. благодарит за высокую честь избрания его членом почетного комитета Международной литературной ассоциации. «Как не гордиться тем, — пишет Д.,— что твое имя оказалось среди стольких прославленных имен, в ряду самых выдающихся знаменитостей нашей современной литературы?» — XX, 75.

Июля 6. Телеграмма Д. из Старой Руссы в редакцию журнала РВ. Сообщает, что не получил шестой книжки РВ и просит немедленно выслать ее в Старую Руссу. — XXXj, 74.

Июля 8. Письмо Д. к Н. А. Любимову из Старой Руссы. Извещает, что по состоянию здоровья собирается поехать в Эмс на шесть недель, где будет работать над «Братьями Карамазовыми». Сообщает, что продолжение романа (книга 6-я, «до 3-х печатных) листов») он вышлет не для июльской, как обещал, а для августовской книжки-  РВ: «... эту будущую 6-ю книгу („Pater Seraphicus", „Смерть старца") я считаю кульминационной точкой романа, а потому желалось бы отделать ее как можно лучше, просмотреть и почистить еще раз». Предполагает-завершить седьмой книгой «Братьев Карамазовых» публикацию второй части романа в сентябрьской и октябрьской книжках РВ. Сообщает также, что третью часть «Братьев Карамазовых» (а ею по первоначальному плану должен был заканчиваться роман) он сможет публиковать только с начала 1880 г.: «Закончить же ее в нынешнем году я положительно не могу.. Не рассчитал, принимаясь за роман, сил моего здоровья. Кроме-того <.. .> смотрю на это сочинение мое строже, чем на все-прежнее: хочу, чтоб закончилось хорошо, а в нем есть мысль, которую хотелось бы провести как можно яснее. В ней суд и казнь и постановка одного из главнейших характеров, Ивана Карамазова». Предлагает опубликовать в конце года в РВ" письмо с извинением, что не смог закончить работу над романом в 1879 г. (см.: Декабря 12— письмо к издателю РВ). Просит прислать ему в Старую Руссу июньскую книжку РВ и обещанный редакцией журнала гонорар за «Братьев Карамазовых».— XXX,, 75—77.

Письмо В. Ф. Пуцыковича к Д. из Берлина. Сообщает, что получил письмо от И. С. Аксакова, который поддерживает идею возобновления Гр. О себе пишет: «Пустота и бесцветность всей р<усской> печати меня поражают! Горю нетерпением сказать живое слово в „Гражд<анине>", хоть не свое,, а чужое». Просит Д. прислать статью для журнала. — ИРЛИ. № 29828.

Приложение: печатный лист с передовицей РГр под заголовком-(рукою Пуцыковича): «Снова к делу». Сверху его же рукою: «Это начало передовой. Посылаю только как образец моей бесцеремонности» в обращении с всероссийскою нигилятиного и как образец одной страницы». Над датой письма помета рукою А. Г. Достоевской: 9 июля, Старая Русса.

Июля 11. Ответ Д. из Старой Руссы на письмо А. П. Фило-софовой (не сохр.) от июня. Жалуется на слабое здоровье, тяжелое настроение, болезнь детей, загруженность работой. Утешает свою корреспондентку, сетующую на людскую жестокость и неблагодарность: «У Вас есть горькие строки о людской жестокости и о бесстыдстве тех самых, на которых Вы, истинно' любя их, пожертвовали, может быть, всю жизнь и деятельность Вашу <.. .> Но не удивляйтесь и не огорчайтесь — никогда более и не надо ждать ни от кого <.. .> у Вас есть сочувственни-ки, понимающие Вашу деятельность и прямо любящие Вас за-нее <.. .> Меня же сочтите как горячего из горячих почитателей Ваших и прекрасного, милого, разумного сердца Вашего».— ХХХЬ 77—78.

Июля 12. Письмо П. Е. Кехрибарджи к Д. Предлагает издать роман «Братья Карамазовы» в количестве 2400 экземпляров на тех же условиях, на которых он издавал «Подростка». — ГБЛ. Ф. 93. II. 5. 68.

На печатном бланке: «Книжный магазин Платона Евгеньевича Кехрибарджи. С. -Петербург. Невский проспект, дом № 35».

Письмо редакции РВ из Москвы к Д. (не сохр.). — ГБЛ. Ф. 93. II. 8. 20.

Июля первая половина. Ответ Д. из Старой Руссы на письмо Ф. Тома (см.: Июля 3). Выражает благодарность за высокую честь избрания его членом почетного комитета Международной литературной ассоциации. — XXXi, 74—75.

Датируется на основании письма Ф. Тома к Д. от 3 июля (см.).

Петербург — Эмс

Июля 17. Д. выезжает из Старой Руссы в Бад-Эмс для лечения.— ХХХЬ 78.

Ф. М. Толстой в письме к О. Ф. Миллеру высказывает ряд критических замечаний о творчестве Д. Так, в частности, он пишет: «Совершенно очевидно, что „человек с содранной кожей" Достоевского в духе Микеланджело радует Ваш взгляд. Вы хотели бы повесить этот анатомический шедевр, эту окровавленную плоть, над своим письменным столом, чтобы досыта наслаждаться ее созерцанием. Я же восхищаюсь им как добросовестным и даже ученым, с точки зрения анатомии, трудом, но мне хотелось бы, чтобы сей труд находился подальше от моих глаз. Вот и вся разница между нашей манерой писать о великом таланте Достоевского». — ЛН. Т. 86. С. 487.

Июля 19. Проездом в Эмс из Старой Руссы Д. наносит визит в Петербурге К. П. Победоносцеву. Не застает его дома и оставляет визитную карточку (см. письмо Д. к А. Г. Достоевской от 19 июля; ср. с письмом к К. П. Победоносцеву от 9 (21) августа).—XXX,, 79, 104.

Письмо Д. к А. Г. Достоевской из Петербурга в Старую Руссу. Описывает свое пребывание в Петербурге (по дороге из Старой Руссы в Эмс), жизнь в «Знаменской» гостинице, получение заграничной визы, покупки в Гостином дворе, визиты к К- П. Победоносцеву и к Кранихфельдам, которым Достоевские временно сдали свою квартиру на Кузнечном. Жалуется на плохое самочувствие и выражает надежду на улучшение здоровья в Эмсе. — ХХХь 79—80.

Письмо А. Г. Достоевской к мужу (с припиской дочери Любы) из Старой Руссы с подробным описанием быта семьи. — Ц. Переписка с женой. С. 276—277.

Берлин —Эмс

Июля 19 (31). В. Ф. Пуцыкович пишет Д. из Берлина, что ожидает «с величайшим нетерпением и даже страхом» его статью для РГр. Просит — в случае если Д. не успеет прислать статью-к августу — написать «хоть письмо какое в 40 строк». — № 29828.

Июля 22 (августа 3). Д. приезжает в Берлин и останавливается в гостинице «С. -Петербург» (комната № 15) на Unter den Linden. Проводит в Берлине два дня. Встречается с В. Ф. Пу-цыковичем, гуляет с ним по городу, посещает берлинский Аквариум, музеи, Тиргартен. — ХХХь 80.

По позднейшим воспоминаниям Пуцыковича, во время этой и второй их встречи в Берлине (по дороге из Эмса в Россию) Д. ему «пряма продиктовал с просьбой написать об этом» свои суждения о поэме-«Великий инквизитор». По словам писателя, «Великим инквизитором»-он «достиг кульминационного пункта в своей литературной деятельности», «в своем творчестве». На вопрос Пуцыковича, почему Д. поместил эту легенду в роман из современной русской жизни и почему не самый роман, а именно легенду он считает наиболее важной, писатель ответил, что он «тему этой легенды <.. .> выносил в своей душе почти в течение-всей жизни и желал бы именно теперь пустить в ход, так как не знает, удастся ли ему еще что-либо крупное напечатать». По поводу содержа-жания легенды Д. объяснил, что она «против католичества и папства,, и именно самого ужасного периода католичества, т. е. инквизиционного-периода, имевшего столь ужасное действие на христианство и все человечество». — О Ф. М. Достоевском (Из воспоминаний, о нем). — НВр. 1902. 16 (29) января. № 9292.

Письмо Д. к А. Г. Достоевской из Берлина по дороге в Эмс с описанием дорожных впечатлений и встреч, с отчетом о денежных расходах.— ХХХЬ 80—82.

Д. выезжает из Берлина в Эмс. — ХХХЬ 82.

Июля 24 (августа 5). Д. в 11 часов утра, «после совершенного' неспанья во всю ночь», приезжает в Эмс для лечения; останавливается в «Hotel de France» в комнате № 21 (см. письма Д. к А. Г. Достоевской от 24 июля (5 августа) и Н. А. Любимову от 25 июля (6 августа)). —ХХХЬ 82, 87.

Письмо Д. к жене с описанием берлинских впечатлений. Первые впечатления от Эмса. Отчитывается в расходах;, просит прислать денег. — ХХХЬ 82—85.

А. Г. Достоевская в письме к мужу (начало письма — рукой дочери Любы) рассказывает о жизни семьи в Старой Руссе, о встречах с Румянцевыми, Жакларами и др., о предполагаемой поездке с детьми в Нилову пустынь (Новгородской губернии).— Д. Переписка с женой. —280.

Петербургская судебная» палата налагает запрещение на имение наследников А. Ф. Куманиной в Рязанской губернии в обеспечение взыскания с них долга А. М. Шевяковой. — Сенатские объявления о запрещениях на недвижимые имени. № 63.

Эмс  

Июля 25 (августа 6). Письмо Д. к А. Г. Достоевской из Эмса. Рассказывает о посещении доктора Орта, беседе с ним, предписанном лечении. Сообщает о переезде в гостиницу «Vilie d'Alger». Отчитывается о денежных расходах. — ХХХЬ —87.

О пребывании Д. в Эмсе см.: Натова. На с. 34 ее книги приведен «Список курортников за август 1879 г.». Имя Д. — в числе постояльцев «Ville d'Alger».

Письмо Д. к Н. А. Любимову из Эмса. Повторяет свою просьбу выслать гонорар за «Братьев Карамазовых» не в Петербург, а в Старую Руссу на имя А. Г. Достоевской. Высказывает опасение, что Любимов не получил «очень важного» его письма (от 8, июля), в котором изложен предполагаемый план второй и третьей частей «Карамазовых» и намечены сроки их публикации в РВ. «на августовскую книжку» РВ в начале августа. — ХХХЬ  87—88.

Июля 25. Письмо редакции РВ ГБЛ. Ф. 93. II. 8. 20.

Сохранился конверт с приклеенной справкой почтамта. Переадресовано в Старую Руссу. Почтовые штемпели: С. -Петербург, 26, 27 и 28 июля.

Июля 26 (августа 7). В. Ф. Пуцыкович пишет Д. из Берлина, что ожидает от него статьи или письма для № 1 РГр. — учителя Саратовской семинарии X. К- Максимова от 17 июля 1879 г. — ИРЛИ. № 29828.

Письмо Пуцыковича написано на печатном бланке РГр. и ошибочно помечено им 6 августа.

Телеграмма Н. А. Любимова А. Г. Достоевской из Москвы (не сохр.), содержащая согласие прислать в Старую Руссу часть гонорара за роман «Братья Карамазовы». — Д. Переписка с женой. С. 279—280.

А. Г. Достоевская отвечает из Старой Руссы на письмо мужа от 22 июля (3 августа). Рассказывает о детях, себе, быте семьи. Сообщает, что получила телеграмму от Н. А. Любимова с извещением о высылке ей денег. — С. 284—285.

Июля 28 (августа 9). Письмо Д. к А. Г. Достоевской. Сообщает подробности о своей жизни в Эмсе, состоянии здоровья, лечении, окружении. — ХХХь 88—90.

Ответ Д. из Эмса на письмо В. Ф. Пуцыковича от 25 июля (6 августа). Дает ряд советов по организации подписки на РГр.

«поприжались и ждут пока фактов, не хотят себя компрометировать». Откликается на публикацию в Г (от 23 июля, № 202) материалов о положении евреев в Германии. Прилагает написанное им по просьбе Пуцыковича письмо для публикации в РГр— см. след. запись. —ХХХЬ 90—91.

Письмо Д. к В. Ф. Пуцыковичу из Эмса, предназначенное для публикации в РГр. Гр в Берлине: «Ваше направление, во всяком случае, искреннее и неподкупное,—это известно даже и врагам направления Вашего, и они в этом сознавались сами. В наши дни, в наши больные и цинические дни, что важнее и что внушительнее искренной и неподкупной мысли — главное неподкупной, и не одними деньгами». На приглашение Пуцыковича сотрудничать в РГр Д. отвечает: «Роман, который пишу теперь („Братья Карамазовы") поглощает пока все мои силы и все мое время. По усилившемуся нездоровью моему (...) я с ним запоздал. А потому все время мое занято, и сколько-нибудь значительного и определенного сотрудничества пока Вам не обещаю». Выражает согласие написать «что-нибудь» при случае — «ввиду какого-нибудь нового факта, нового явления, которые вдруг поразят и о которых неотразимо захочется сказать, не отлагая, несколько слов...». — ХХХь 91. См. также: Июля 31.

Июля 29 (августа 10). В. Ф. Пуцыкович отвечает из Берлина на письмо Д. от 28 июля (9 августа). Сообщает, что получил письмо Д. для РГр, «ни йоты не изменив». Однако письмо Д. не только обрадовало, но и огорчило его: «.. . стороннему человеку оно покажется уверением с Вашей стороны или сильным желанием уверить читателя, что Вы никогда ничего не дадите для „Гражданина"». Высказывает опасение, что из-за этого ослабнет подписка на журнал. Обещает прислать Д. корректуру его письма для Гр, а также корректуру своих статей. — ИРЛИ.

Письмо помечено: «Августа 10». Датируется 29 июля (10 августа) на основе штемпелей на конверте: «Берлин, 10. 8. 79; Бад-Эмс, 11. 8. 79».

Июля 30 (августа 11). Д. отвечает на письмо А. Г. Достоевской от 24 июля. Сообщает подробности о состоянии здоровья, лечении, образе жизни, мелких «приключениях» в Эмсе.— ХХХЬ 92—94.

Д. Переписка с женой. С. 287—288.

Июля 31 (августа 12). В Берлине выходит первый (№ 5) РГр, «Журнал политический и литературный. Год VIII. Берлин, 1879. Редактор-издатель В. Ф. Пуцыкович».

Издание было задумано как продолжение выходившего в России в 1872—1878 гг. журнале Г р. Отсюда и его нумерация (№ 5).

Содержание: Снова к делу. — О «Русском гражданине». — Письмо к редактору Ф. М. Достоевского. — Россия, Германия и Франция. В. Ф. Пуцыковича. — Новые странники на Руси. — На людях и смерть красна. — О добровольном флоте. — По поводу недавних событий. — Последняя страничка.

Июль. —1881 гг.: «Папе на поездку 500 р.». — ИРЛИ. № 30706. Л. 74об.

Августа 1 (13). Д. отвечает из Эмса на письмо А. Г. Достоевской от 27 июля. Сообщает подробности о своей жизни в Эмсе, состоянии здоровья, лечении, настроении. — ХХХь 94—96.

РГр: «... я безусловно был убежден, что Вы намерены серьезно помочь журналу статейкою; и это убеждение существует у меня до сих пор (...) Я допускал подписчикам приманку Вашим именем, но приманку самую благородную и обыкновенную, т. е. что статейка или даже письмо в несколько строк может показать, какие люди меня поддерживают и что я не один». Оправдываясь перед Д. в том, что, может быть, невольно огорчил его резкой реакцией на отказ писателя дать обещание постоянно сотрудничать в РГр (см.: Июля 29 (августа 10)), Пуцыкович пишет: «Каюсь теперь, что невольно огорчил Вас. Но не думайте, чтобы я позабыл все Ваши бескорыстные просто благодеяния относительно меня. Напротив: то, признаюсь Вам, они были для меня всегда психической загадкой, как такой человек, всегда насквозь видящий даже самые загадочные души, ». — ИРЛИ. № 29828.

На официальном бланке объявления об издании РГр. Письмо ошибочно датировано: 2 (12) августа.

2. Письмо А. Г. Достоевской (не сохр.) к Д. из Старой Руссы. Упоминается в письме Д. к А. Г. Достоевской от 7 (19) августа из Эмса: «Сегодня, ангел мой, получил от тебя письмо (от 2-го авг<уста> ...». — ХХХЬ 99.

Августа 3. Письмо Н. А. Любимова к Д. — Гроссман. Жизнь и труды.

Местонахождение письма в настоящее время неизвестно.

Августа 4 (16). Д. отвечает на письмо А. Г. Достоевской от 30 июля. Жалуется на плохое состояние здоровья, тяжелое настроение, тоску по дому. Сообщает, что торопится закончить книгу шестую «Братьев Карамазовых» («Русский инок»), чтобы «поскорее отослать» в РВ. Упоминает о чтении русских газет — Г и —ХХХи 96—98.

Августа 5. Ответ А. Г. Достоевской на письмо мужа от 30 июля (11 августа). Рассказывает о быте, лечении, развлечениях семьи в Старой Руссе, о предстоящей поездке с детьми 20 августа «к Нилу Столбенскому» (Нилова пустынь). Сообщает, что получила известие о предполагаемой встрече в Москве родственников Д. по поводу раздела куманинского наследства.—С. 294—295.

Августа 6. Вел. князь К. К- Романов пишет С. А. Романову: «А сегодня вахта была рано утром и весь день свободный: я прочел „Бедные люди" Достоевского (ты не читал? — прочти), и мне так страшно печально стало, так все перечувствованное за последнюю неделю накопилось в душе, что я еле удержался в кают-компании, прибежал в свою, каюту и расплакался, стоя на коленях у постели; и теперь слезы текут. Ты не будешь смеяться?»—Октябрь. 1993. № 12. С. 113.

Запись в дневнике вел. князя К. К. Романова: «Читаю я небольшую повесть Достоевского „Бедные люди", третий день уже читаю и сегодня кончил. Мне так страшно было грустно, следя уже за лицами, выведенными в этой повести, мне хотелось узнать, где во всем свете такие люди есть, и помочь всем. Я еле удержался в кают-компании, прибежал в свою каюту, стал на колени у постели и расплакался. Долго не мог успокоиться, приходили в голову все грустные происшествия моей жизни, и все больше плакал. Все, что я перечувствовал за последние дни, все душевные невзгоды, все вытекло с этими слезами».—Там же. С. 113—114.

Д. Переписка с женой. С. 298.

Июня (после 11) Д. работает над книгой шестой части второй романа «Братья Карамазовы» — «Русский инок» (первоначальные названия «Pater Seraphicus», «Смерть старца» — см. письмо Д. к Н. А. Любимову от 8 июля 1879 г.). Писатель называет ее «кульминационной точкой романа». Делает ряд черновых набросков к этой книге, пишет связный текст.— XV, 242—254, 482—483.

Августа 7. Дневниковая запись вел. князя К. К. Романова о «Неточке Незвановой»: «... Хорошо, но хуже „Бедных людей"».—Октябрь. 1993. № 12. С. 114.

Августа . Д. отвечает на письмо А. Г. Достоевской от 2 августа. Отчитывается о денежных расходах, жалуется на стесненные материальные обстоятельства. Сообщает подробности о своей жизни в Эмсе, лечении, отдыхе, развлечениях (слушает Бетховена, Моцарта, Вагнера). — ХХХЬ 99—101.

Письмо Д. к дочери Любе. — ХХХЬ 101.

Письмо Д. к сыну Феде. — ХХХЬ —102.

Д. высылает из Эмса в редакцию РВ шестую книгу второй части «Братьев Карамазовых» «Русский инок» для публикации в восьмой (августовской) книжке журнала («53 почтовых полулистка») — см. письма Д. к Н. А. Любимову от 7 (19) августа и К. П. Победоносцеву от 9 (21) августа 1879 г. — ХХХЬ 102, 105.

Письмо Д. к Н. А. Любимову. Разъясняет название и смысл высылаемой вместе с письмом шестой книги второй части «Братьев Карамазовых» — «Русский инок». Предвидит, что название книги вызовет возражения у критиков: «Таков ли русский инок, как сметь ставить его на пьедестал?» «Я же,— разъясняет Д., — считаю, что против действительности не погрешил: не только как идеал справедливо». Называет книгу «Русский инок» «кульминационной» и сообщает своему корреспонденту, что многие из поучений Зосимы принадлежат «лицу его, то есть художественному изображению его»: «Взял я лицо и фигуру из древле-русских иноков и святителей: при глубоком смирении надежды беспредельные, наивные о будущем России, о нравственном и даже политическом ее предназначении». Просит обратить особое внимание на корректуру главки «О священном писании в жизни отца Зосимы», «прототип» которой «взят из некоторых поучений Тихона Задонского, а наивность изложения — из книги странствий инока Парфения». Просит также сохранить все сделанные им разделения на главы и под-главки. Обещает выслать к 10 сентября седьмую книгу «Братьев Карамазовых» для сентябрьской и октябрьской книжек РВ. РВ. — ХХХь 102—103.

Августа 8. Ответ А. Г. Достоевской из Старой Руссы на письмо Д. от 1 (13) августа. Расспрашивает мужа о состоянии его здоровья; рассказывает о быте семьи, о ремонте дома, о встречах с семействами Жаклар и И. Румянцева. Сообщает, что получила извещение о смерти Э. Ф. Достоевской. — С. 297—298.

Августа 9 (21). Письмо Д. к К. П. Победоносцеву. Жалуется, на плохое состояние здоровья, загруженность работой, на тяжелое впечатление от «созерцания происходящего», на бездуховность общества («многочисленная толпа всякого сброду со-всей Европы»). Откликается на публикацию в русской прессе материалов об евреях в Германии (см. также: Июля 28 (августа 9)). Просит своего корреспондента обратить особое внимание на книгу шестую «Братьев Карамазовых» («Русский инок»): «Я писал эту книгу для немногих ». Пишет о дальнейшей работе над романом, о встречах в Берлине с В. Ф. Пуцыковичем.— ХХХЬ 104—105.

Августа 10 (22). Д. отвечает на письмо А. Г. Достоевской от 5 августа. Жалуется на «скуку невыносимую» курортной жизни, отсутствие близкого по духу окружения. Сообщает подробности о состоянии своего здоровья, питании, лечении. — ХХХь 105—108.

На конверте почтовые штемпели: Эмс, 1879, августа 22; Старая Русса, 1879, августа 15.— № 30684. ССХУб. 6.

В. Ф. Пуцыкович извещает Д. из Берлина о выходе первого номера РГр. Обещает Д. уплатить долг и выслать гонорар за публикацию его письма в журнале. Сообщает о росте числа подписчиков на РГр. «Помните, что кроме Вас ни один не помог ничем новорожденному в потугах младенцу». — ИРЛИ. № 29828.

РГр. На конверте почтовые штемпели: 22. 8. 79, Берлин; 23. 8. 79. Бад-Эмс.

Августа 11. А. Г. Достоевская в письме к мужу из Старой Руссы выражает беспокойство по поводу его здоровья; рассказывает о лечении детей, о ремонте дома, о предстоящем детском спектакле у Жакларов, сообщает местные новости. Извещает, что. послала Д. обещанные 100 руб. — Д. переписка с женой. —302.

Августа 13 (25). Д. отвечает на письмо А. Г. Достоевской от 8 августа. Сообщает подробности о состоянии своего здоровья. Откликается на известие о кончине жены брата Э. М. Достоевской: «Я не думаю, чтоб я был очень перед ней виноват: когда можно было, я помогал <...> В год же смерти брата <М. М. До: стоевского. — Ред.} <3.— Ред.}. работал, как вол, даже брат покойный не мог бы упрекнуть меня с того света». Выражает надежду, что «Братья Карамазовы» упрочат его литературное и материальное положение. Высказывает пожелание приобрести имение для семьи. Сообщает, что получил от В. Ф. Пуцыковича № 5 РГр. — ХХХи 108—112.

РГр. На конверте почтовые штемпели: 22 8 79. Русса, 1879, августа 18. —ЯР ЛЯ. № 30684. ССХУб. 6.

Августа 14 (26). Письмо Д. к А. Г. Достоевской из Эмса. Выражает беспокойство, что до сих пор не получил обещанные 100 руб. Сообщает, что предполагает выехать из Эмса 29 августа.— ХХХь 110—111.

А. Г. Достоевская в письме к мужу сообщает, что 15 августа она выезжает на три дня с детьми в Рязанскую губернию, чтобы на месте решить вопрос о разделе рязанского имения между сонаследниками. Рассказывает об успехе детского спектакля у Жакларов, в котором участвовали Люба и Федя. Извещает о предстоящем отъезде Жакларов из Старой Руссы. — С. 305—306.

Д. отвечает из Эмса на письмо В. Ф. Пуцыковича от 10 (22) августа. Откликается на присылку первого номера РГр (вышел в Берлине 31 июля под № 5, чтобы подчеркнуть преемственность с петербургским Гр). Критически отзывается о статье Пуцыковича «Россия, Германия и Франция»; отмечает, что Пу-цыкович-редактор допустил много промахов цензурного характера, не сумел «выработать в себе чувство меры»; в целом называет номер «недурным». Высказывает опасение, что в России будет мало подписчиков на этот журнал. — ХХХь П2—113.

«Братьях Карамазовых» 14 августа 1879 г.: «Последний роман Достоевского действительно <.. .> идеальное произведение, и все наши беллетристы-психологи— со Львом Толстым во главе — не больше чем детишки в сравнении с этим суровым и глубоким мыслителем <.. .> произведение Достоевского — это этюд психологический, или, вернее, вивисекция, производимая над живым человеком. Те, кто присутствует при этом эксперименте <.. .> видят себя отраженными в глазах, „этом зеркале души", и в мыслях человека, вскрытие которого производит автор. Сцена опьянения старого распутника, сцена с офицером и исповедь Ивана — это также мастерски произведенные вскрытия. Поэма, которая складывалась в голове Ивана, полна подавляющего величия. Если б можно было воскресить Лермонтова, он сумел бы сделать из этого pendant или, скорее, продолжение своего „Демона". Инквизитор — это воплощение Люцифера, облаченного в пурпур и увенчанного папской тиарой. А в личности Христа, в его взгляде, преисполненном благодушия, которым освещено-лицо Инквизитора, я вижу, мнится мне, вижу облик автора романа».—ЛЯ. Т. 86. С. 488.

23 (?). Поездка А. Г. Достоевской с детьми в поселок Спас-Клепики Рязанской губернии с целью раздела имения между сонаследниками (Достоевские," Ставровские, Ше-пы). — Достоевская А. Г. —338; письма

A. Г. Достоевской к мужу от 14, 17, 18, 19 августа. — Д. Переписка с женой. С. 305—306, 309—312, 313.

Августа 16 (28). «купцов-мошенников». Пишет об общем улучшении своего здоровья. Интересуется жизнью семьи в Старой: Руссе, мечтает «об устройстве будущего и о том, как бы купить имение». Сообщает, что работа над седьмой книгой «Братьев Карамазовых» продвигается медленно, а в то же время «это самые важные главы и должны установить в публике мнение о романе». Предполагает привезти в начале сентября в Россию половину седьмой книги романа. — ХХХЬ 113—115. К- П. Победоносцев отвечает из Петербурга на письмо Д. от 9 (21) августа. Извещает, что с нетерпением ждет появления августовской книжки РВ с продолжением «Братьев Карамазовых». Пишет: «Ваш Великий инквизитор произвел на меня сильное впечатление. Мало что я читал столь сильное. Только я ждал — откуда будет отпор, возражение и разъяснение — но еще не дождался». Сообщает о выходе в свет романа

B. П. Мещерского «В улику времени» (СПб., 1879). Высказы вает сомнение в успехе РГр, так как Пуцыкович «подлинно не в состоянии работать <.. .> мой ему совет всегда был — бросить журнальное дело, которое не по плечу ему, и работать какую-нибудь маленькую работу». — ЛИ. —139.

Августа 11. Письмо А. Г. Достоевской мужу из Москвы. Сообщает, что выехала с детьми из Старой Руссы 15 августа, до Новгорода плыли на пароходе, а далее до Москвы на поезде. В Москве навестили сестру Д. — В. М. Карелину и посмотрели в Большом театре балет «Конек-Горбунок». Вечером вместе с А. А. Достоевским выезжают на поезде в Рязань. — Д. Переписка с оюеной. С. 309—311.

«Вышли от Шера с Анной Григорьевной мы вместе, и при этом она предложила мне следующий план деления: в эту поездку мы подробно рассмотрим имение и спросим у Шер, какую часть они могут отдать <.. .> Анна Григорьевна стремится к тому, чтобы нам выдали не Уз, а четвертую часть, чтобы в нашем деле не участвовал Николай Михайлович, потому что с ним, по ее рассказам, дела вести очень трудно». — Материалы и исследования. Т. 7. С. 268—269.

Подробнее о разделе куманинского наследства см. в письме А. М. Достоевского к сыну Александру от 11 августа. — Там же. С. 268. См. также: Ильин. —559.

Августа 18. Письмо А. Г. Достоевской к мужу из Рязани (с припиской дочери Любы). Сообщает, что ехали в Рязань из Москвы вместе с А. А. Достоевским и собираются через несколько часов в Спас-Клепики. Описывает свое пребывание в Москве (посещение книгопродавцев, антропологической выставки; «были у Иверской»). — Д. Переписка с женой. С. 311—312.

Письмо К. П. Победоносцева к Д. из Петербурга, Резко отрицательно оценивает № 5 РГр: «Как не стыдно Пу-цыковичу издавать в таком виде свой первый выпуск и еще с таким преторством и угрозами. Ведь это похоже на лягушку, раздувшуюся в быка (...) И ежели он рассчитывает на сотрудников из России, то этим уже первый № отобьет у многих охоту. Не лучше ли было подождать и издать нечто более солидное». Отрицательно отзывается также о некоторых современных публицистах (А. Д. Градовский, Е. Марков) и изданиях.— ЛН. Т. 15. С. 141—142.

Д. отвечает на письмо А. Г. Достоевской от 14 августа из Старой Руссы. Выражает беспокойство по поводу предполагаемой поездки А. Г. с детьми в Москву. Благодарит за присылку афиши о детском спектакле в Старой Руссе. Жалуется на плохое здоровье, бессонницу, шум в гостинице. Предполагает выехать из Эмса 29 августа. —ХХХЬ —117.

Письмо А. Г. Достоевской к мужу из Спас-Клепиков Рязанской губернии. Сообщает, что выехала из Рязани с детьми 18 августа в 12. 30 и на следующий день в 6 утра приехала в Клепики, откуда до рязанского имения 12 верст. — Д. Переписка с женой. С. 313. Подробнее об этом путешествии см.: Достоевская А. Г. Воспоминания. —339.

Августа 21 (сентября 2). В. Ф. Пуцыкович отвечает из Берлина на письмо Д. от 14 (26) августа. Выражает удовлетворение по поводу того, что первый номер РГр дошел до России, о чем он узнал из публикации газеты Г, в фельетоне которого новорожденному журналу «посвящаются два ругательных столбца» («лучшей рекламы для „Гражданина" я и не ожидал», — замечает Пуцыкович). Сообщает, что в ПВ РГр и что растет число подписчиков на журнал. Просит Д.: «Напишите же, ради Христа, что-нибудь Щ». — ИРЛИ. № 29828; частично опубл.: XXXi 312, 313.

На печатном бланке РГр. На конверте почтовые штемпели: Берлин 2. 9. 79; Бад-Эмс, 3. 9. 79.

Д. отвечает из Эмса на письмо В. Ф. Пуцыковича от 21 августа (2 сентября). Отказывает Пуцыковичу в его просьбе написать что-нибудь для РГр ввиду крайней занятости: обещанную для сентябрьского номера РВ седьмую книгу «Братьев Карамазовых» еще не отослал («и половины не сделано»). Дает Пуцыковичу ряд советов по изданию РГр. Отрицательно отзывается об анонимной статье в Г от 19 (31) августа под названием «Дневник. Прошлая неделя». Предлагает Пуцыковичу ответить на нее в РГр. XXX), 117119.

Августа 24 (сентября 5). Д. отвечает из Эмса на письмо А. Г. Достоевской от 18 августа из Рязани. Выражает беспокойство по поводу ее поездки с детьми в Рязанскую губернию для покупки имения. — ХХХЬ —120.

Д. отвечает из Эмса на письма К- П. Победоносцева от 16 и 19 августа. Пишет о своем тяжелом душевном состоянии, обусловленном современным положением русского общества, о затянувшейся работе над «Братьями Карамазовыми», намерении продолжать ДП — «ибо есть, действительно имею, что -сказать <.. .> твердым, небоящимся словом». Называет свое литературное положение «феноменальным»: несмотря на свои выступления «против европейских начал», признан русской молодежью различных направлений. «Они объявили уже, что от меня одного ждут искреннего и симпатичного слова и что меня одного считают своим ». Иронически отзывается о статьях публицистов западнической ориентации — А. Д. Градовского и Е. Маркова. Объясняет своему корреспонденту, что «косвенным ответом» на «атеистические положения» пятой книги романа «Pro и contra» явится шестая книга «Русский инок»: «Тут представляется нечто прямо противуположное выше выраженному мировоззрению». — ХХХЬ 120—122.

Разделы сайта: