• Наши партнеры:
    Tui.ru - Лучшие отели греции http://www.tui.ru.
  • Cлово "HIM"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter III
    Входимость: 136.
    2. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter VI. A busy night
    Входимость: 134.
    3. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter III. The sins of others
    Входимость: 134.
    4. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter II. Prince harry. Matchmaking
    Входимость: 127.
    5. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter V. The subtle serpent
    Входимость: 116.
    6. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы)
    Входимость: 104.
    7. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VI. Pyotr Stepanovitch is busy
    Входимость: 99.
    8. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Seven
    Входимость: 99.
    9. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter I. Night
    Входимость: 98.
    10. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter VII. Stepan Trofimovitch's last wandering
    Входимость: 93.
    11. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Epilogue
    Входимость: 90.
    12. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book X. The Boys. Chapter 5. By Ilusha"s Bedside
    Входимость: 86.
    13. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 3.An Onion
    Входимость: 85.
    14. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter V. A wanderer
    Входимость: 85.
    15. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 2
    Входимость: 83.
    16. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
    Входимость: 82.
    17. Dostoevsky. The Crocodile (English. Крокодил)
    Входимость: 82.
    18. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 1. Father Zossima and His Visitors
    Входимость: 80.
    19. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter X. Filibusters. A fatal morning
    Входимость: 79.
    20. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 8. The Third and Last Interview with Smerdyakov
    Входимость: 79.
    21. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 1. At Grushenka"s
    Входимость: 74.
    22. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter IV. The last resolution
    Входимость: 74.
    23. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter IV. All in expectation
    Входимость: 74.
    24. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VIII. Mitya. Chapter 1. Kuzma Samsonov
    Входимость: 72.
    25. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter X
    Входимость: 71.
    26. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part IV. Chapter VI
    Входимость: 71.
    27. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter II. The end of the fete
    Входимость: 70.
    28. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part four. Chapter Five
    Входимость: 69.
    29. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 2.For a Moment the Lie Becomes Truth
    Входимость: 69.
    30. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VIII. Mitya. Chapter 7.The First and Rightful Lover
    Входимость: 67.
    31. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter VIII
    Входимость: 67.
    32. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter IV. The cripple
    Входимость: 67.
    33. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter VIII
    Входимость: 67.
    34. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part III. Chapter VI
    Входимость: 67.
    35. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book X. The Boys. Chapter 4.The Lost Dog
    Входимость: 66.
    36. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book IV. Lacerations. Chapter 5.A Laceration in the Drawing-Room
    Входимость: 65.
    37. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter V
    Входимость: 64.
    38. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book V. Pro and Contra. Chapter 5.The Grand Inquisitor
    Входимость: 64.
    39. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter X
    Входимость: 63.
    40. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter XIII
    Входимость: 62.
    41. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter IV
    Входимость: 62.
    42. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part I. Chapter VIII
    Входимость: 62.
    43. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter XI
    Входимость: 62.
    44. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter VII
    Входимость: 62.
    45. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter II. Night (continued)
    Входимость: 61.
    46. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VIII. Mitya. Chapter 8. Delirium
    Входимость: 61.
    47. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XII. A Judicial Error. Chapter 9.The Galloping Troika. The End of the Prosecutor"s Speech
    Входимость: 61.
    48. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter I
    Входимость: 61.
    49. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter V
    Входимость: 60.
    50. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter VIII
    Входимость: 60.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter III
    Входимость: 136. Размер: 51кб.
    Часть текста: for it to be made clear by facts themselves. And so I will only say one thing: let the reader remember the SOUL OF THE SPIDER; and that in the man who longed to get away from them all, and from the whole world for the sake of "seemliness!" The longing for "seemliness" was still there, of course, and very intense, but how it could be linked with other longings of a very different sort is a mystery to me. It always has been a mystery, and I have marvelled a thousand times at that faculty in man (and in the Russian, I believe, more especially) of cherishing in his soul his loftiest ideal side by side with the most abject baseness, and all quite sincerely. Whether this is breadth in the Russian which takes him so far or simply baseness--that is the question! But enough of that. However that may be, a time of calm followed. All I knew was that I must get well at all costs and as quickly as possible that I might as soon as possible begin to act, and so I resolved to live hygienically and to obey the doctor (whoever he might be), disturbing projects I put off with great good sense (the fruit of this same breadth) to the day of my escape, that is, to the day of my complete recovery. How all the peaceful impressions and sensations in that time of stillness were consistent with the painfully sweet and agitated throbbings of my heart when I dreamed of violent decisions I do not know, but again I put it all down to "breadth." But there was no trace now of the restlessness I had suffered from of late. I put it all off for the time, and did not tremble at the thought of the future as I had so recently, but...
    2. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter VI. A busy night
    Входимость: 134. Размер: 76кб.
    Часть текста: and no one “who knew anything of human nature “could suppose that Shatov could be a danger at this moment. But to his discomfiture he found none of them at home except Erkel and Lyamshin. Erkel listened in silence, looking candidly into his eyes, and in answer to the direct question “Would he go at six o'clock or not?” he replied with the brightest of smiles that “of course he would go.” Lyamshin was in bed, seriously ill, as it seemed, with his head covered with a quilt. He was alarmed at Virginsky's coming in, and as soon as the latter began speaking he waved him off from under the bedclothes, entreating him to let him alone. He listened to all he said about Shatov, however, and seemed for some reason extremely struck by the news that Virginsky had found no one at home. It seemed that Lyamshin knew already (through Liputin) of Fedka's death, and hurriedly and incoherently told Virginsky about it, at which the latter seemed struck in his turn. To Virginsky's direct question, “Should they go or not?” he began suddenly waving his hands again, entreating him to let him alone,...
    3. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter III. The sins of others
    Входимость: 134. Размер: 104кб.
    Часть текста: so that the more he confided to me the more vexed he was with me for it. He was so morbidly apprehensive that he expected that every one knew about it already, the whole town, and was afraid to show himself, not only at the club, but even in his circle of friends. He positively would not go out to take his constitutional till well after dusk, when it was quite dark. A week passed and he still did not know whether he were betrothed or not, and could not find out for a fact, however much he tried. He had not yet seen his future bride, and did not know whether she was to be his bride or not; did not, in fact, know whether there was anything serious in it at all. Varvara Petrovna, for some reason, resolutely refused to admit him to her presence. In answer to one of his first letters to her (and he wrote a great number of them) she begged him plainly to spare her all communications with him for a time, because she was very busy, and having a great deal of the utmost importance to communicate to him she was waiting for a more free moment to do so, and that she would let him know in time when he could come to see her. She declared she would send back his letters unopened, as they were “simple self-indulgence.” I read that letter myself—he showed it me. Yet all this harshness and indefiniteness were nothing compared with his chief anxiety. That anxiety tormented him to the utmost and without ceasing. He grew thin and dispirited through it. It was something of which he was more ashamed than of anything else, and of which he would not on any account speak, even to ...
    4. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter II. Prince harry. Matchmaking
    Входимость: 127. Размер: 96кб.
    Часть текста: how to win his pupil's heart. The whole secret of this lay in the fact that he was a child himself. I was not there in those days, and he continually felt the want of a real friend. He did not hesitate to make a friend of this little creature as soon as he had grown a little older. It somehow came to pass quite naturally that there seemed to be no discrepancy of age between them. More than once he awaked his ten- or eleven-year-old friend at night, simply to pour out his wounded feelings and weep before him, or to tell him some family secret, without realising that this was an outrageous proceeding. They threw themselves into each other's arms and wept. The boy knew that his mother loved him very much, but I doubt whether he cared much for her. She talked little to him and did not often interfere with him, but he was always morbidly conscious of her intent, searching eyes fixed upon him. Yet the mother confided his whole instruction and moral education to Stepan Trofimovitch. At that time her faith in him was unshaken. One can't help believing that the tutor had rather a bad influence on his pupil's nerves. When at sixteen he was taken to a lyceum he was fragile-looking and pale, strangely quiet and dreamy. (Later on he was...
    5. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter V. The subtle serpent
    Входимость: 116. Размер: 113кб.
    Часть текста: The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter V. The subtle serpent CHAPTER V. THE SUBTLE SERPENT VARVARA PETROVNA rang the bell and threw herself into an easy chair by the window. “Sit here, my dear.” She motioned Marya Timofyevna to a seat in the middle of the room, by a large round table. “Stepan Trofimovitch, what is the meaning of this? See, see, look at this woman, what is the meaning of it?” “I... I...” faltered Stepan Trofimovitch. But a footman came in. “A cup of coffee at once, we must have it as quickly as possible! Keep the horses!” “ Mais, chere et excellente amie, dans quelle inquietude. . .” Stepan Trofimovitch exclaimed in a dying voice. “Ach! French! French! I can see at once that it's the highest society,” cried Marya Timofyevna, clapping her hands, ecstatically preparing herself to listen to a conversation in French. Varvara Petrovna stared at her almost in dismay. We all sat in silence, waiting to see how it would end. Shatov did not lift up his head, and Stepan Trofimovitch was overwhelmed with confusion as though it were all his fault; the perspiration stood out on his temples. I glanced at Liza (she was sitting in the corner almost beside Shatov). Her eyes darted keenly from Varvara Petrovna to the cripple and back again; her lips were drawn into a smile, but not a pleasant one. Varvara Petrovna saw that smile. Meanwhile Marya Timofyevna was absolutely transported. With evident enjoyment and without a trace of embarrassment she stared at Varvara Petrovna's beautiful drawing-room—the furniture,...

    © 2000- NIV