Поиск по творчеству и критике
Cлово "JEERING"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter VIII
Входимость: 2. Размер: 57кб.
2. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter VII
Входимость: 2. Размер: 35кб.
3. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter IX
Входимость: 1. Размер: 40кб.
4. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
Входимость: 1. Размер: 53кб.
5. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter VII
Входимость: 1. Размер: 22кб.
6. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter V
Входимость: 1. Размер: 46кб.
7. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VII. A meeting
Входимость: 1. Размер: 59кб.
8. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter II
Входимость: 1. Размер: 22кб.
9. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part three. Chapter Five
Входимость: 1. Размер: 45кб.
10. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter III
Входимость: 1. Размер: 41кб.
11. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part one. Chapter Three
Входимость: 1. Размер: 31кб.
12. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part six. Chapter Five
Входимость: 1. Размер: 33кб.
13. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter V. The subtle serpent
Входимость: 1. Размер: 113кб.
14. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part II. Chapter IX
Входимость: 1. Размер: 16кб.
15. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part five. Chapter Five
Входимость: 1. Размер: 32кб.
16. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part III. Chapter X
Входимость: 1. Размер: 48кб.
17. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book IV. Lacerations. Chapter 7.And in the Open Air
Входимость: 1. Размер: 25кб.
18. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book IX. The Preliminary Investigation. Chapter 1. The Beginning of Perhotin"s Official Career
Входимость: 1. Размер: 17кб.
19. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter II
Входимость: 1. Размер: 35кб.
20. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 2.A Critical Moment
Входимость: 1. Размер: 15кб.
21. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part six. Chapter Four
Входимость: 1. Размер: 26кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter VIII
Входимость: 2. Размер: 57кб.
Часть текста: Подросток). Part I. Chapter VIII CHAPTER VIII 1 I tried to get up as early as possible in the morning. As a rule we, that is my mother, my sister and I, used to get up about eight o'clock. Versilov used to lie comfortably in bed till half-past nine. Punctually at half-past eight my mother used to bring me up my coffee. But this time I slipped out of the house at eight o'clock without waiting for it. I had the day before mapped out roughly my plan of action for the whole of this day. In spite of my passionate resolve to carry out this plan I felt that there was a very great deal of it that was uncertain and indefinite in its most essential points. That was why I lay all night in a sort of half-waking state; I had an immense number of dreams, as though I were light-headed, and I hardly fell asleep properly all night. In spite of that I got up feeling fresher and more confident than usual. I was particularly anxious not to meet my mother. I could not have avoided speaking to her on a certain subject, and I was afraid of being distracted from the objects I was pursuing by some new and unexpected impression. It was a cold morning and a damp, milky mist hovered over everything. I don't know why, but I always like the early workaday morning in Petersburg in spite of its squalid air; and the self- centred people, always absorbed in thought, and hurrying on their affairs, have a special...
2. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter VII
Входимость: 2. Размер: 35кб.
Часть текста: or triumphant as though I had done my duty. Had I been ever so little more experienced, I should have had a misgiving that the least doubt in such cases must be taken as a bad sign, but another fact threw me out in my reckoning: I don't know what I was pleased about, but I felt awfully pleased, in spite of my being uncertain, and of my realizing distinctly that I had not come off with flying colours downstairs. Even Tatyana Pavlovna's spiteful abuse of me struck me as funny and amusing and did not anger me at all. Probably all this was because I had anyway broken my chains and for the first time felt myself free. I felt, too, that I had weakened my position: how I was to act in regard to the letter about the inheritance was more obscure than ever. Now it would be certainly taken for granted that I was revenging myself on Versilov. But while all this discussion was going on downstairs I had made up my mind to submit the question of the letter to an impartial outsider and to appeal to Vassin for his decision, or, failing Vassin, to take it to some one else. I had already made up my mind to whom. I would go to see Vassin once, for that occasion only, I thought to myself, and then--then I would vanish for a long while, for some months, from the sight of all, especially of Vassin. Only my mother and sister I might see occasionally. It was all inconsistent and confused; I felt that I had done something, though not in the right way, and I was satisfied: I repeat, I was awfully pleased anyway. I meant to go to bed rather early, foreseeing I should have a lot to do next day. Besides finding a lodging and moving, I had another project which in one way or another I meant to carry out. But the evening was not destined to end without surprises, and Versilov succeeded in astonishing me extremely. He had certainly never been into my attic, and lo and behold, before I had been an hour in my room I heard his footsteps on the ladder: he...
3. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter IX
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter IX CHAPTER IX 1 The day had ended with a catastrophe, there remained the night, and this is what I remember of that night. I believe it was one o'clock when I found myself in the street. It was a clear, still and frosty night, I was almost running and in horrible haste, but--not towards home. "Why home? Can there be a home now? Home is where one lives, I shall wake up to-morrow to live--but is that possible now? Life is over, it is utterly impossible to live now," I thought. And as I wandered about the streets, not noticing where I was going, and indeed I don't know whether I meant to run anywhere in particular, I was very hot and I was continually flinging open my heavy raccoon-lined coat. "No sort of action can have any object for me now" was what I felt at that moment. And strange to say, it seemed to me that everything about me, even the air I breathed, was from another planet, as though I had suddenly found myself in the moon. Everything--the town, the passers-by, the pavement I was running on--all of these were NOT...
4. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: we were ready to lay down our lives for the honour of the regiment, but no one of us had any knowledge of the real meaning of honour, and if anyone had known it, he would have been the first to ridicule it. Drunkenness, debauchery and devilry were what we almost prided ourselves on. I don't say that we were bad by nature, all these young men were good fellows, but they behaved badly, and I worst of all. What made it worse for me was that I had come into my own money, and so I flung myself into a life of pleasure, and plunged headlong into all the recklessness of youth. I was fond of reading, yet strange to say, the Bible was the one book I never opened at that time, though I always carried it about with me, and I was never separated from it; in very truth I was keeping that book "for the day and the hour, for the month and the year," though I knew it not. After four years of this life, I chanced to be in the town of K. where our regiment was stationed at the time. We found the people of the town hospitable, rich, and fond of entertainments. I met with a cordial reception everywhere, as I was of a lively temperament and was known to be well off, which always goes a long way in the world. And then a circumstance happened which was the beginning of it all. I formed an attachment to a beautiful and intelligent young girl of noble and lofty character, the daughter of people much respected. They were well-to-do people of influence and position. They always gave me a cordial and friendly reception. I fancied that the young lady looked on me with favour and my heart was aflame at such an idea. Later on I saw and fully realised that I perhaps was not so passionately in love with her at all, but only...
5. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter VII
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: to this change of position, he was able to listen to the ballad with far less embarrassment than before. Mrs. Epanchin had also twice motioned to the new arrivals to be quiet, and stay where they were. The prince was much interested in the young man who had just entered. He easily concluded that this was Evgenie Pavlovitch Radomski, of whom he had already heard mention several times. He was puzzled, however, by the young man's plain clothes, for he had always heard of Evgenie Pavlovitch as a military man. An ironical smile played on Evgenie's lips all the while the recitation was proceeding, which showed that he, too, was probably in the secret of the 'poor knight' joke. But it had become quite a different matter with Aglaya. All the affectation of manner which she had displayed at the beginning disappeared as the ballad proceeded. She spoke the lines in so serious and exalted a manner, and with so much taste, that she even seemed to justify the exaggerated solemnity with which she had stepped forward. It was impossible to discern in her now anything but a deep feeling for the spirit of the poem which she had undertaken to interpret. Her eyes were aglow with inspiration, and a slight tremor of rapture passed over her lovely features once or twice. She continued to recite: "Once...
6. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter V
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: and so on. Perhaps Aglaya's sisters had merely been pumping Varia for news while pretending to impart information; or perhaps, again, they had been unable to resist the feminine gratification of teasing a friend--for, after all this time, they could scarcely have helped divining the aim of her frequent visits. On the other hand, the prince, although he had told Lebedeff,--as we know, that nothing had happened, and that he had nothing to impart,--the prince may have been in error. Something strange seemed to have happened, without anything definite having actually happened. Varia had guessed that with her true feminine instinct. How or why it came about that everyone at the Epanchins' became imbued with one conviction--that something very important had happened to Aglaya, and that her fate was in process of settlement--it would be very difficult to explain. But no sooner had this idea taken root, than all at once declared that they had seen and observed it long ago; that they had remarked it at the time of the "poor knight" joke, and even before, though they had been unwilling to believe in such nonsense. So said the sisters. Of course, Lizabetha Prokofievna had foreseen it long before the rest; her "heart had been sore" for a long while, she declared, and it was now so sore that she appeared to be quite overwhelmed, and the very thought of the prince became distasteful to her. There was a question to be decided--most important, but most difficult; so much so, that Mrs. Epanchin did not even see how to put it into words. Would the prince do or not? Was all this good or bad? If good (which might be the case, of course), WHY good? If bad (which was hardly doubtful), WHEREIN, especially, bad? Even the general, the paterfamilias, though astonished at first, suddenly declared that, "upon his honour, he really believed he had fancied something of the kind, after all. At first, it...
7. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VII. A meeting
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: fond of solitude, and, what's more, “stuck up in conversation.” Madame Virginsky was a midwife by profession—and by that very fact was on the lowest rung of the social ladder, lower even than the priest's wife in spite of her husband's rank as an officer. But she was conspicuously lacking in the humility befitting her position. And after her very stupid and unpardonably open liaison on principle with Captain Lebyadkin, a notorious rogue, even the most indulgent of our ladies turned away from her with marked contempt. But Madame Virginsky accepted all this as though it were what she wanted. It is remarkable that those very ladies applied to Arina Prohorovna (that is, Madame Virginsky) when they were in an interesting condition, rather than to any one of the other three accoucheuses of the town. She was sent for even by country families living in the neighbourhood, so great was the belief in her knowledge, luck, and skill in critical cases. It ended in her practising only among the wealthiest ladies; she was greedy of money. Feeling her power to the full, she ended by not putting herself out for anyone. Possibly on purpose, indeed, in her practice in the best houses she used to scare nervous patients by the most incredible and nihilistic disregard of good manners, or by jeering at “everything holy,” at the very time when “everything holy” might have come in most useful. Our town doctor, Rozanov—he too was an accoucheur—asserted most positively that on one occasion when a patient in labour was crying out and calling on the name of the Almighty, a free-thinking sally from Arina Prohorovna, fired off like a pistol-shot, had so terrifying an effect on the patient that it greatly accelerated her delivery. But though she was a...
8. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter II
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: had been brought about quite naturally and without many words. He did not quarrel with the prince--in fact, they seemed to part as friends. Gania, who had been hostile enough on that eventful evening, had himself come to see him a couple of days later, probably in obedience to some sudden impulse. For some reason or other, Rogojin too had begun to visit the sick boy. The prince thought it might be better for him to move away from his (the prince's) house. Hippolyte informed him, as he took his leave, that Ptitsin "had been kind enough to offer him a corner," and did not say a word about Gania, though Gania had procured his invitation, and himself came to fetch him away. Gania noticed this at the time, and put it to Hippolyte's debit on account. Gania was right when he told his sister that Hippolyte was getting better; that he was better was clear at the first glance. He entered the room now last of all, deliberately, and with a disagreeable smile on his lips. Nina Alexandrovna came in, looking frightened. She had changed much since we last saw her, half a year ago, and had grown thin and pale. Colia looked worried and perplexed. He could not understand the vagaries of the general, and knew nothing of the last achievement of that worthy, which had caused so much commotion in the house. But he could see that his father had of late changed very much, and that he had begun to behave in so extraordinary a fashion both at home and abroad that he was not like the same man. What perplexed and disturbed him as much as anything was that his father had entirely given up drinking during the last few days. Colia knew that he had quarrelled with both Lebedeff and the prince, and had just bought a small bottle of vodka and brought it home for his father. "Really, mother," he had assured Nina Alexandrovna upstairs, "really you had better let him drink. He has not had a drop for three days; he must be...
9. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part three. Chapter Five
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Часть текста: desperate efforts to subdue his mirth and utter a few words to introduce himself. But he had no sooner succeeded in assuming a serious air and muttering something when he suddenly glanced again as though accidentally at Razumihin, and could no longer control himself: his stifled laughter broke out the more irresistibly the more he tried to restrain it. The extraordinary ferocity with which Razumihin received this "spontaneous" mirth gave the whole scene the appearance of most genuine fun and naturalness. Razumihin strengthened this impression as though on purpose. "Fool! You fiend," he roared, waving his arm which at once struck a little round table with an empty tea-glass on it. Everything was sent flying and crashing. "But why break chairs, gentlemen? You know it's a loss to the Crown," Porfiry Petrovitch quoted gaily. Raskolnikov was still laughing, with his hand in Porfiry Petrovitch's, but anxious not to overdo it, awaited the right moment to put a natural end to it. Razumihin, completely put to confusion by upsetting the table and smashing the glass, gazed gloomily at the fragments, cursed and turned sharply to the window where he stood looking out with his back to the company with a fiercely scowling countenance, seeing nothing. Porfiry Petrovitch laughed and was ready to go on laughing, but obviously looked for explanations. Zametov had been sitting in the corner, but he rose at the visitors' entrance and was standing in expectation with a smile on his lips, though he looked with surprise and even it seemed incredulity at...
10. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter III
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: as I went out from him. I had seen that morning an extraordinary change in his attitude to me; he had never taken such a tone before, and, as regards Versilov, it was a case of positive mutiny. Stebelkov had no doubt annoyed him very much that morning, but he had begun to be the same before seeing Stebelkov. I repeat once more; the change from his original manner might indeed have been noticed for some days past, but not in the same way, not in the same degree, that was the point. The stupid gossip about that major, Baron Buring, might have some effect on him. . . . I too had been disturbed by it, but. . . the fact is, I had something else in my heart at that time that shone so resplendent that I heedlessly let many things pass unnoticed, made haste to let them pass, to get rid of them, and to go back to that resplendence. . . . It was not yet one o'clock. From Prince Sergay's I drove with my Matvey straight off to--it will hardly be believed to whom--to Stebelkov! The fact is that he had surprised me that morning, not so much by turning up at Prince Sergay's (for he had promised to be there) as by the way he had winked at me; he had a stupid habit of doing so, but that morning it had been apropos of a different subject from what I had expected. The evening before, a note had come from him by post, which had rather puzzled me. In it he begged me to go...