Поиск по творчеству и критике
Cлово "JOY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 1. Father Zossima and His Visitors
Входимость: 7. Размер: 36кб.
2. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 2
Входимость: 6. Размер: 68кб.
3. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 3. Conversations and Exhortations of Father Zossima
Входимость: 6. Размер: 35кб.
4. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter IV. The cripple
Входимость: 5. Размер: 79кб.
5. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 4. Cana of Galilee
Входимость: 5. Размер: 13кб.
6. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part I. Book III. The Sensualists. Chapter 3. The Confession of a Passionate Heart -- in Verse
Входимость: 5. Размер: 20кб.
7. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter V
Входимость: 4. Размер: 29кб.
8. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 4. A Hymn and a Secret
Входимость: 4. Размер: 35кб.
9. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Epilogue
Входимость: 4. Размер: 63кб.
10. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 2.For a Moment the Lie Becomes Truth
Входимость: 4. Размер: 43кб.
11. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter V. A wanderer
Входимость: 4. Размер: 76кб.
12. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part IV. Chapter IX
Входимость: 3. Размер: 7кб.
13. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter II
Входимость: 3. Размер: 47кб.
14. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part II. Chapter VI
Входимость: 3. Размер: 14кб.
15. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter IV
Входимость: 3. Размер: 14кб.
16. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part II. Chapter VI
Входимость: 3. Размер: 24кб.
17. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
Входимость: 3. Размер: 53кб.
18. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 9.The Devil. Ivan"s Nightmare
Входимость: 3. Размер: 47кб.
19. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter VI
Входимость: 3. Размер: 43кб.
20. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter XIII
Входимость: 3. Размер: 36кб.
21. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 1. The Breath of Corruption
Входимость: 3. Размер: 32кб.
22. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter VII. Stepan Trofimovitch's last wandering
Входимость: 2. Размер: 83кб.
23. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part II. Chapter I
Входимость: 2. Размер: 31кб.
24. Dostoevsky. A Gentle Spirit (English. Кроткая)
Входимость: 2. Размер: 95кб.
25. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 6
Входимость: 2. Размер: 44кб.
26. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter V
Входимость: 2. Размер: 46кб.
27. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part six. Chapter Seven
Входимость: 2. Размер: 22кб.
28. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter X
Входимость: 2. Размер: 49кб.
29. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part I. Book III. The Sensualists. Chapter 10. Both Together
Входимость: 2. Размер: 28кб.
30. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter X
Входимость: 2. Размер: 33кб.
31. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 5
Входимость: 2. Размер: 59кб.
32. Dostoevsky. The Gambler (English. Игрок). Chapter XVII
Входимость: 2. Размер: 25кб.
33. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part II. Chapter II
Входимость: 2. Размер: 27кб.
34. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part I. Chapter XVI
Входимость: 2. Размер: 29кб.
35. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book IX. The Preliminary Investigation. Chapter 8.The Evidences of the Witnesses. The Babe
Входимость: 2. Размер: 25кб.
36. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter One
Входимость: 2. Размер: 42кб.
37. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book X. The Boys. Chapter 5. By Ilusha"s Bedside
Входимость: 2. Размер: 40кб.
38. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part I. Chapter XIII
Входимость: 2. Размер: 14кб.
39. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter VII
Входимость: 2. Размер: 43кб.
40. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part I. Book II. An Unfortunate Gathering. Chapter 3. Peasant Women Who Have Faith
Входимость: 2. Размер: 19кб.
41. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Seven
Входимость: 2. Размер: 43кб.
42. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter I
Входимость: 2. Размер: 37кб.
43. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part I. Book III. The Sensualists. Chapter 11. Another Reputation Ruined
Входимость: 2. Размер: 19кб.
44. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter IV
Входимость: 2. Размер: 30кб.
45. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part I. Chapter V
Входимость: 1. Размер: 9кб.
46. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part I. Book II. An Unfortunate Gathering. Chapter 2. The Old Buffoon
Входимость: 1. Размер: 21кб.
47. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 1. Plans for Mitya"s Escape
Входимость: 1. Размер: 13кб.
48. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part II. Chapter I
Входимость: 1. Размер: 28кб.
49. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part II. Chapter VII
Входимость: 1. Размер: 16кб.
50. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter IV
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 1. Father Zossima and His Visitors
Входимость: 7. Размер: 36кб.
Часть текста: VI The Russian Monk Chapter 1 Father Zossima and His Visitors WHEN with an anxious and aching heart Alyosha went into his elder's cell, he stood still almost astonished. Instead of a sick man at his last gasp, perhaps unconscious, as he had feared to find him, he saw him sitting up in his chair and, though weak and exhausted, his face was bright and cheerful, he was surrounded by visitors and engaged in a quiet and joyful conversation. But he had only got up from his bed a quarter of an hour before Alyosha's arrival; his visitors had gathered together in his cell earlier, waiting for him to wake, having received a most confident assurance from Father Paissy that "the teacher would get up, and as he had himself promised in the morning, converse once more with those dear to his heart." This promise and indeed every word of the dying elder Father Paissy put implicit trust in. If he had seen him unconscious, if he had seen him breathe his last, and yet had his promise that he would rise up and say good-bye to him, he would not have believed perhaps even in death, but would still have expected the dead man to recover and fulfil his promise. In the morning as he lay down to sleep, Father...
2. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 2
Входимость: 6. Размер: 68кб.
Часть текста: my mother, about Pokrovski, about my sojourn with Anna Thedorovna, about my more recent misfortunes; so often have you expressed an earnest desire to read the manuscript in which (God knows why) I have recorded certain incidents of my life, that I feel no doubt but that the sending of it will give you sincere pleasure. Yet somehow I feel depressed when I read it, for I seem now to have grown twice as old as I was when I penned its concluding lines. Ah, Makar Alexievitch, how weary I am--how this insomnia tortures me! Convalescence is indeed a hard thing to bear! B. D. ONE UP to the age of fourteen, when my father died, my childhood was the happiest period of my life. It began very far away from here- in the depths of the province of Tula, where my father filled the position of steward on the vast estates of the Prince P--. Our house was situated in one of the Prince's villages, and we lived a quiet, obscure, but happy, life. A gay little child was I--my one idea being ceaselessly to run about the fields and the woods and the garden. No one ever gave me a thought, for my father was always occupied with business affairs, and my mother with her housekeeping. Nor did any one ever give me any lessons--a circumstance for which I was not sorry. At earliest dawn I would hie me to a pond or a copse, or to a hay or a harvest field, where the sun could warm me, and I could roam wherever I liked, and scratch my hands with bushes, and tear my clothes in pieces. For this I used to get blamed afterwards, but I did not care. Had it befallen me never to quit that village--had it befallen me to ...
3. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 3. Conversations and Exhortations of Father Zossima
Входимость: 6. Размер: 35кб.
Часть текста: are many sluggards, gluttons, profligates, and insolent beggars among monks. Educated people point to these: "You are idlers, useless members of society, you live on the labour of others, you are shameless beggars." And yet how many meek and humble monks there are, yearning for solitude and fervent prayer in peace! These are less noticed, or passed over in silence. And how suprised men would be if I were to say that from these meek monks, who yearn for solitary prayer, the salvation of Russia will come perhaps once more! For they are in truth made ready in peace and quiet "for the day and the hour, the month and the year." Meanwhile, in their solitude, they keep the image of Christ fair and undefiled, in the purity of God's truth, from the times of the Fathers of old, the Apostles and the martyrs. And when the time comes they will show it to the tottering creeds of the world. That is a great thought. That star will rise out of the East. That is my view of the monk, and is it false? Is it too proud? Look at the worldly and all who set themselves up above the people of God; has not God's image and His truth been distorted in them? They have science; but in science there is nothing but what is the object of sense. The spiritual world, the higher part of man's being is rejected altogether, dismissed with a sort of triumph, even...
4. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter IV. The cripple
Входимость: 5. Размер: 79кб.
Часть текста: were all, that is Liza, her mother, and Mavriky Nikolaevitch, sitting in the big drawing-room, arguing. The mother was asking Liza to play some waltz on the piano, and as soon as Liza began to play the piece asked for, declared it was not the right one. Mavriky Nikolaevitch in the simplicity of his heart took Liza's part, maintaining that it was the right waltz. The elder lady was so angry that she began to cry. She was ill and walked with difficulty. Her legs were swollen, and for the last few days she had been continually fractious, quarrelling with every one, though she always stood rather in awe of Liza. They were pleased to see us. Liza flushed with pleasure, and saying “ merci ” to me, on Shatov's account of course, went to meet him, looking at him with interest. Shatov stopped awkwardly in the doorway. Thanking him for coming she led him up to her mother. “This is Mr. Shatov, of whom I have told you, and this is Mr. G——v, a great friend of mine and of Stepan Trofimovitch's. Mavriky Nikolaevitch made his acquaintance yesterday, too.” “And which is the professor?” “There's no professor at all, maman.” “But there is. You said yourself that there'd be a professor. It's this one, probably.” She disdainfully indicated Shatov. “I didn't tell you that there'd be a professor. Mr. G——v is in the service, and Mr. Shatov is a former student.” “A student or professor, they all come from the university just the same. You only want to argue. But the Swiss one had moustaches and a beard.” “It's the son of Stepan Trofimovitch that maman always calls the professor,” said Liza, and she took Shatov away to the sofa at the other end of the drawing-room. “When her legs swell, she's always like this, you understand she's ill,” she...
5. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 4. Cana of Galilee
Входимость: 5. Размер: 13кб.
Часть текста: of the other room. Though Father Paissy heard Alyosha come in, he did not even look in his direction. Alyosha turned to the right from the door to the corner, fell on his knees and began to pray. His soul was overflowing but with mingled feelings; no single sensation stood out distinctly; on the contrary, one drove out another in a slow, continual rotation. But there was a sweetness in his heart and, strange to say, Alyosha was not surprised at it. Again he saw that coffin before him, the hidden dead figure so precious to him, but the weeping and poignant grief of the morning was no longer aching in his soul. As soon as he came in, he fell down before the coffin as before a holy shrine, but joy, joy was glowing in his mind and in his heart. The one window of the cell was open, the air was fresh and cool. "So the smell must have become stronger, if they opened the window," thought Alyosha. But even this thought of the smell of corruption, which had seemed to him so awful and humiliating a few hours before, no longer made him feel miserable or indignant. He began quietly praying, but he soon felt that he was praying almost mechanically. Fragments of thought floated through his soul, flashed like stars and went out again at once, to be succeeded by others. But yet there was reigning in his soul a sense of the wholeness of things -- something steadfast ...
6. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part I. Book III. The Sensualists. Chapter 3. The Confession of a Passionate Heart -- in Verse
Входимость: 5. Размер: 20кб.
Часть текста: irresolute after hearing the command his father shouted to him from the carriage. But in spite of his uneasiness he did not stand still. That was not his way. He went at once to the kitchen to find out what his father had been doing above. Then he set off, trusting that on the way he would find some answer to the doubt tormenting him. I hasten to add that his father's shouts, commanding him to return home "with his mattress and pillow" did not frighten him in the least. He understood perfectly that those peremptory shouts were merely "a flourish" to produce an effect. In the same way a tradesman in our town who was celebrating his name-day with a party of friends, getting angry at being refused more vodka, smashed up his own crockery and furniture and tore his own and his wife's clothes, and finally broke his windows, all for the sake of effect. Next day, of course, when he was sober, he regretted the broken cups and saucers. Alyosha knew that his father would let him go back to the monastery next day, possibly even that evening. Moreover, he was fully persuaded that his father might hurt anyone else, but would not hurt him. Alyosha was certain that no one in the whole world ever would want to hurt him, and, what is more, he knew that no one could hurt him. This was for him an axiom, assumed once for all without question, and he went his way without hesitation, relying on it. But at that moment an anxiety...
7. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter V
Входимость: 4. Размер: 29кб.
Часть текста: him on bridges, at street corners. He entered a confectioner's shop to rest, once. He was in a state of nervous excitement and perturbation; he noticed nothing and no one; and he felt a craving for solitude, to be alone with his thoughts and his emotions, and to give himself up to them passively. He loathed the idea of trying to answer the questions that would rise up in his heart and mind. "I am not to blame for all this," he thought to himself, half unconsciously. Towards six o'clock he found himself at the station of the Tsarsko-Selski railway. He was tired of solitude now; a new rush of feeling took hold of him, and a flood of light chased away the gloom, for a moment, from his soul. He took a ticket to Pavlofsk, and determined to get there as fast as he could, but something stopped him; a reality, and not a fantasy, as he was inclined to think it. He was about to take his place in a carriage, when he suddenly threw away his ticket and came out again, disturbed and thoughtful. A few moments later, in the street, he recalled something that had bothered him all the afternoon. He caught himself engaged in a strange occupation which he now recollected he had taken up at odd moments for the last few hours--it was looking about all around him for something, he did not know what. He had forgotten it for a while, half an hour or so, and now, suddenly, the uneasy search had recommenced. But he had hardly become conscious of this curious phenomenon, when another recollection suddenly swam through his brain, interesting him for the moment, exceedingly. He remembered that the last time he had been engaged in looking around him for the unknown something, he was standing before a cutler's shop, in the window of which were exposed certain goods for sale. He was extremely anxious now...
8. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 4. A Hymn and a Secret
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Часть текста: and a Secret IT was quite late (days are short in November) when Alyosha rang at the prison gate. It was beginning to get dusk. But Alyosha knew that he would be admitted without difficulty. Things were managed in our little town, as everywhere else. At first, of course, on the conclusion of the preliminary inquiry, relations and a few other persons could only obtain interviews with Mitya by going through certain inevitable formalities. But later, though the formalities were not relaxed, exceptions were made for some, at least, of Mitya's visitors. So much so, that sometimes the interviews with the prisoner in the room set aside for the purpose were practically tete-a-tete. These exceptions, however, were few in number; only Grushenka, Alyosha and Rakitin were treated like this. But the captain of the police, Mihail Mihailovitch, was very favourably disposed to Grushenka. His abuse of her at Mokroe weighed on the old man's conscience, and when he learned the whole story, he completely changed his view of her. And strange to say, though he was firmly persuaded of his guilt, yet after Mitya was once in prison, the old man came to take a more and more lenient view of him. "He was a man of good heart, perhaps," he thought, "who had come to grief from drinking and dissipation." His first horror had been succeeded by pity. As for Alyosha, the police captain was very fond of him and had known him for a long time. Rakitin, who had of late taken to coming very often to see the prisoner, was one of the most intimate acquaintances of the "police captain's young ladies," as he called them, and was always hanging about their house. He...
9. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Epilogue
Входимость: 4. Размер: 63кб.
Часть текста: и оскорбленные). Epilogue EPILOGUE LAST RECOLLECTIONS IT was the beginning of June. The day was hot and stifling; it was impossible to remain in town, where all was dust, plaster, scaffolding, burning pavements, and tainted atmosphere. . . But now! Oh joy!-there was the rumble of thunder in the distance; there came a breath of wind driving clouds of town dust before it. A few big raindrops fell on the ground, and then the whole sky seemed to open and torrents of water streamed upon the town. When, half an hour later, the sun came out again I opened my garret window and greedily drew the fresh air into my exhausted lungs. In my exhilaration I felt ready to throw up my writing, my work, and my publisher, and to rush off to my friends at Vassilyevsky Island. But great as the tempt- ation was, I succeeded in mastering myself and fell upon my work again with a sort of fury. At all costs I had to finish it. My publisher had demanded it and would not pay me without. I was expected there, but, on the other hand, by the evening I should be free, absolutely free as the wind, and that evening would make up to me for the last two days and nights, during which I had written three and a half signatures. And now at last the work was finished. I threw down my pen and got up, with a pain in my chest and my back and a heaviness in my head. I knew that at that moment my nerves were strained to the utmost pitch, and I seemed to hear the last words my old doctor had said to me. "No, no health could stand such a strain, because it's im- possible." So far,...
10. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 2.For a Moment the Lie Becomes Truth
Входимость: 4. Размер: 43кб.
Часть текста: Varvinsky could be at ease about the indulgence he had shown, which was not quite legal, indeed; but he was a kind-hearted and compassionate young man. He knew how hard it would be for a man like Mitya to pass at once so suddenly into the society of robbers and murderers, and that he must get used to it by degrees. The visits of relations and friends were informally sanctioned by the doctor and overseer, and even by the police captain. But only Alyosha and Grushenka had visited Mitya. Rakitin had tried to force his way in twice, but Mitya persistently begged Varvinsky not to admit him. Alyosha found him sitting on his bed in a hospital dressing gown, rather feverish, with a towel, soaked in vinegar and water, on his head. He looked at Alyosha as he came in with an undefined expression, but there was a shade of something like dread discernible in it. He had become terribly preoccupied since the trial; sometimes he would be silent for half an hour together, and seemed to be pondering something heavily and painfully, oblivious of everything about him. If he roused himself from his brooding and began to talk, he always spoke with a kind of abruptness and never of what he really wanted to say. He looked sometimes with a face of suffering at his brother. He seemed to be more at ease with Grushenka than with Alyosha. It is true, he scarcely spoke to her at all, but as soon as she came in, his whole face lighted up with joy. Alyosha sat down beside him on the bed in silence. This time Mitya was waiting for Alyosha in suspense, but he did not dare ask him a question. He felt it almost unthinkable that Katya would consent to come, and at the same time he felt that if she did not come, something inconceivable would happen. Alyosha understood his feelings. "Trifon Borissovitch," Mitya began nervously, "has pulled his...