Поиск по творчеству и критике
Cлово "OUR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы)
Входимость: 53. Размер: 80кб.
2. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter XIII
Входимость: 42. Размер: 36кб.
3. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 2
Входимость: 41. Размер: 68кб.
4. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter II. Prince harry. Matchmaking
Входимость: 40. Размер: 96кб.
5. Dostoevsky. The Crocodile (English. Крокодил)
Входимость: 39. Размер: 84кб.
6. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter X
Входимость: 36. Размер: 50кб.
7. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter XI
Входимость: 35. Размер: 26кб.
8. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter V. On the eve op the fete
Входимость: 34. Размер: 60кб.
9. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter I. The fete—first part
Входимость: 31. Размер: 70кб.
10. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter I. Night
Входимость: 28. Размер: 116кб.
11. Dostoevsky. A Gentle Spirit (English. Кроткая)
Входимость: 24. Размер: 95кб.
12. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book V. Pro and Contra. Chapter 5.The Grand Inquisitor
Входимость: 23. Размер: 48кб.
13. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part one. Chapter Three
Входимость: 22. Размер: 31кб.
14. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter XII
Входимость: 21. Размер: 30кб.
15. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter VIII
Входимость: 21. Размер: 42кб.
16. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter IX
Входимость: 20. Размер: 45кб.
17. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 3. Conversations and Exhortations of Father Zossima
Входимость: 20. Размер: 35кб.
18. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter IV. The cripple
Входимость: 20. Размер: 79кб.
19. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter III. The sins of others
Входимость: 20. Размер: 104кб.
20. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter VIII
Входимость: 19. Размер: 32кб.
21. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 4
Входимость: 19. Размер: 47кб.
22. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part III. Chapter II
Входимость: 18. Размер: 29кб.
23. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter IV. All in expectation
Входимость: 18. Размер: 55кб.
24. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XII. A Judicial Error. Chapter 6.The Prosecutor"s Speech. Sketches of Character
Входимость: 18. Размер: 24кб.
25. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VI. Pyotr Stepanovitch is busy
Входимость: 17. Размер: 105кб.
26. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VII. A meeting
Входимость: 17. Размер: 59кб.
27. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part I. Chapter VIII
Входимость: 16. Размер: 12кб.
28. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter V. The subtle serpent
Входимость: 16. Размер: 113кб.
29. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book IV. Lacerations. Chapter 7.And in the Open Air
Входимость: 16. Размер: 25кб.
30. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
Входимость: 15. Размер: 53кб.
31. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter VII
Входимость: 15. Размер: 43кб.
32. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter IV
Входимость: 14. Размер: 29кб.
33. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XII. A Judicial Error. Chapter 14.The Peasants Stand Firm
Входимость: 14. Размер: 17кб.
34. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part II. Chapter I
Входимость: 13. Размер: 31кб.
35. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter II. The end of the fete
Входимость: 13. Размер: 70кб.
36. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part III. Chapter I
Входимость: 13. Размер: 37кб.
37. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 9.The Devil. Ivan"s Nightmare
Входимость: 13. Размер: 47кб.
38. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VIII. Ivan the Tsarevitch
Входимость: 12. Размер: 26кб.
39. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 2.For a Moment the Lie Becomes Truth
Входимость: 12. Размер: 43кб.
40. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part II. Chapter I
Входимость: 12. Размер: 28кб.
41. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter X. Filibusters. A fatal morning
Входимость: 12. Размер: 58кб.
42. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XII. A Judicial Error. Chapter 13.A Corrupter of Thought
Входимость: 12. Размер: 20кб.
43. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XII. A Judicial Error. Chapter 1. The Fatal Day
Входимость: 12. Размер: 17кб.
44. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter IV. The last resolution
Входимость: 12. Размер: 57кб.
45. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Epilogue
Входимость: 11. Размер: 63кб.
46. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part I. Chapter XII
Входимость: 11. Размер: 22кб.
47. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part I. Book II. An Unfortunate Gathering. Chapter 3. Peasant Women Who Have Faith
Входимость: 11. Размер: 19кб.
48. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book V. Pro and Contra. Chapter 4.Rebellion
Входимость: 11. Размер: 28кб.
49. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter IX
Входимость: 11. Размер: 59кб.
50. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part IV. Chapter VI
Входимость: 10. Размер: 34кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы)
Входимость: 53. Размер: 80кб.
Часть текста: What's the mournful dirge they sing? Do they hail a witch's marriage Or a goblin's burying?” A. Pushkin. “And there was one herd of many swine feeding on this mountain; and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. “Then went the devils out of the man and entered into the swine; and the herd ran violently down a steep place into the lake and were choked. “When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country. “Then they went out to see what was done; and came to Jesus and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind; and they were afraid.” Luke, ch. viii. 32-37. PART I CHAPTER I. INTRODUCTORY SOME DETAILS OF THE BIOGRAPHY OF THAT HIGHLY RESPECTED GENTLEMAN STEFAN TEOFIMOVITCH VERHOVENSKY. IN UNDERTAKING to describe the recent and strange incidents in our town, till lately wrapped in uneventful obscurity, I find' myself forced in absence of literary skill to begin my story...
2. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter XIII
Входимость: 42. Размер: 36кб.
Часть текста: firmness and resolution his favourite phrase that "it all, maybe, most likely, indeed, might turn out for the best." "But all this does not matter for the time," our hero repeated, still staunch and not downhearted, wiping from his face the cold drops that streamed in all directions from the brim of his round hat, which was so soaked that it could hold no more water. Adding that all this was nothing so far, our hero tried to sit on a rather thick clump of wood, which was lying near a heap of logs in Olsufy Ivanovitch's yard. Of course, it was no good thinking of Spanish serenades or silken ladders, but it was quite necessary to think of a modest corner, snug and private, if not altogether warm. He felt greatly tempted, we may mention in passing, by that corner in the back entry of Olsufy Ivanovitch's flat in which he had once, almost at the beginning of this true story, stood for two hours between a cupboard and an old screen among all sorts of domestic odds and ends and useless litter. The fact is that Mr. Golyadkin had been standing waiting for two whole hours on this occasion in Olsufy Ivanovitch's yard. But in regard to that modest and snug little corner there were certain drawbacks which had not existed before. The first drawback was the ...
3. Dostoevsky. Poor Folk (English. Бедные люди). Page 2
Входимость: 41. Размер: 68кб.
Часть текста: it at intervals since. So often have you asked me about my former existence--about my mother, about Pokrovski, about my sojourn with Anna Thedorovna, about my more recent misfortunes; so often have you expressed an earnest desire to read the manuscript in which (God knows why) I have recorded certain incidents of my life, that I feel no doubt but that the sending of it will give you sincere pleasure. Yet somehow I feel depressed when I read it, for I seem now to have grown twice as old as I was when I penned its concluding lines. Ah, Makar Alexievitch, how weary I am--how this insomnia tortures me! Convalescence is indeed a hard thing to bear! B. D. ONE UP to the age of fourteen, when my father died, my childhood was the happiest period of my life. It began very far away from here- in the depths of the province of Tula, where my father filled the position of steward on the vast estates of the Prince P--. Our house was situated in one of the Prince's villages, and we lived a quiet, obscure, but happy, life. A gay little child was I--my one idea being ceaselessly to run about the fields and the woods and the garden. No one ever gave me a thought, for my father was always occupied with business affairs, and my mother with her housekeeping. Nor did any one ever give me any lessons--a circumstance for which I was not sorry. At earliest dawn I would hie me to a pond or a copse, or to a hay or a harvest field, where the sun could warm me, and I could roam wherever I liked, and scratch my hands with bushes, and tear my clothes in pieces. For this I used to get blamed afterwards, but I did not care. Had it befallen me never to quit that village--had it befallen me to remain for ever in that spot--I should always ...
4. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter II. Prince harry. Matchmaking
Входимость: 40. Размер: 96кб.
Часть текста: He did not hesitate to make a friend of this little creature as soon as he had grown a little older. It somehow came to pass quite naturally that there seemed to be no discrepancy of age between them. More than once he awaked his ten- or eleven-year-old friend at night, simply to pour out his wounded feelings and weep before him, or to tell him some family secret, without realising that this was an outrageous proceeding. They threw themselves into each other's arms and wept. The boy knew that his mother loved him very much, but I doubt whether he cared much for her. She talked little to him and did not often interfere with him, but he was always morbidly conscious of her intent, searching eyes fixed upon him. Yet the mother confided his whole instruction and moral education to Stepan Trofimovitch. At that time her faith in him was unshaken. One can't help believing that the tutor had rather a bad influence on his pupil's nerves. When at sixteen he was taken to a lyceum he was fragile-looking and pale, strangely quiet and dreamy. (Later on he was distinguished by great physical strength.) One must assume too that the friends went on weeping at night, throwing themselves in each other's arms, though their tears were not always due to domestic difficulties. Stepan Trofimovitch succeeded in reaching the deepest chords in his pupil's heart, and had aroused in him a vague sensation of that eternal, sacred yearning which some elect souls can never give up for cheap gratification when once they have tasted and known it. (There are some connoisseurs who prize this yearning more than the most complete satisfaction of it, if such were ...
5. Dostoevsky. The Crocodile (English. Крокодил)
Входимость: 39. Размер: 84кб.
Часть текста: Крокодил) translated by Constance Garnett The Crocodile An Extraordinary Incident A true story of how a gentleman of a certain age and of respectable appearance was swallowed alive by the crocodile in the Arcade, and of the consequences that followed. Ohe Lambert! Ou est Lambert? As-tu vu Lambert? by Fyodor Dostoevsky I ON the thirteenth of January of this present year, 1865, at half- past twelve in the day, Elena Ivanovna, the wife of my cultured friend Ivan Matveitch, who is a colleague in the same depart- ment, and may be said to be a distant relation of mine, too, expressed the desire to see the crocodile now on view at a fixed charge in the Arcade. As Ivan Matveitch had already in his pocket his ticket for a tour abroad (not so much for the sake of his health as for the improvement of his mind), and was consequently free from his official duties and had nothing whatever to do that morning, he offered no objection to his wife's irresistible fancy, but was positively aflame with curiosity himself. "A capital idea!" he said, with the utmost satisfaction....
6. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter X
Входимость: 36. Размер: 50кб.
Часть текста: dozing off for a moment, waking up again a minute later, and all was accompanied by a strange misery, vague memories, hideous visions - in fact, everything disagreeable that can be imagined. . . . At one moment the figure of Andrey Filippovitch appeared before him in a strange, mysterious half-light. It was a frigid, wrathful figure, with a cold, harsh eye and with stiffly polite word of blame on its lips. . . and as soon as Mr. Golyadkin began going up to Andrey Filippovitch to defend himself in some way and to prove to him that he was not at all such as his enemies represented him, that he was like this and like that, that he even possessed innate virtues of his own, superior to the average - at once a person only too well known for his discreditable behaviour appeared on the scene, and by some most revolting means instantly frustrated poor Mr. Golyadkin's efforts, on the spot, almost before the latter's eyes, blackened his reputation, trampled his dignity in the mud, and then immediately took possession of his place in the service and in society. At another time Mr. Golyadkin's head felt sore from some sort of slight blow of late conferred and humbly accepted, received either in the course of daily life or somehow in the performance of his duty, against which blow it was difficult to protest. . . And while Mr. Golyadkin was racking his brains over the question of why it was difficult to protest ...
7. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter XI
Входимость: 35. Размер: 26кб.
Часть текста: gnat - had a gnat been able to exist in Petersburg at that time of the year - could very easily have knocked him down. He felt, too, that he was utterly weak again, that he was carried along by a peculiar outside force, that it was not he himself who was funning, but, on the contrary, that his legs were giving way under him, and refused to obey him. This all might turn out for the best, however. "Whether it is for the best or not for the best," thought Mr. Golyadkin, almost breathless from running so quickly, "but that the game is lost there cannot be the slightest doubt now; that I am utterly done for is certain, definite, signed and ratified." In spite of all this our hero felt as though he had risen from the dead, as though he had withstood a battalion, as though he had won a victory when he succeeded in clutching the overcoat of his enemy, who had already raised one foot to get into the cab he had engaged. "My dear sir! My dear sir!" he shouted to the infamous Mr. Golyadkin junior, holding him by the button. "My dear sir, I hope that you. . ." "No, please do not hope for anything," Mr. Golyadkin's heartless enemy answered evasively, standing with one foot on the step of the cab and vainly waving the other leg in the air, in his efforts to get in, trying to preserve his equilibrium, and at the same time trying with all his might to wrench his coat away from Mr. Golyadkin senior, while the latter held on to it with all the strength that had been vouchsafed to him by nature. "Yakov Petrovitch, only ten minutes. . ." "Excuse me, I've no time. . ." "You must admit,...
8. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter V. On the eve op the fete
Входимость: 34. Размер: 60кб.
Часть текста: V. ON THE EVE OP THE FETE The date of the fete which Yulia Mihailovna was getting up for the benefit of the governesses of our province had been several times fixed and put off. She had invariably bustling round her Pyotr Stepanovitch and a little clerk, Lyamshin, who used at one time to visit Stepan Trofimovitch, and had suddenly found favour in the governor's house for the way he played the piano and now was of use running errands. Liputin was there a good deal too, and Yulia Mihailovna destined him to be the editor of a new independent provincial paper. There were also several ladies, married and single, and lastly, even Karmazinov who, though he could not be said to bustle, announced aloud with a complacent air that he would agreeably astonish every one when the literary quadrille began. An extraordinary multitude of donors and subscribers had turned up, all the select society of the town; but even the unselect were admitted, if only they produced the cash. Yulia Mihailovna observed that sometimes it was a positive duty to allow the mixing of classes, “for otherwise who is to enlighten them?” A private drawing-room committee was formed, at which it was decided that the fete was to be of a democratic character. The enormous list of subscriptions tempted them to lavish expenditure. They wanted to do something on a marvellous scale—that's why it was put off. They were still undecided where the ball was to take place, whether in the immense house belonging to the marshal's wife, which she was willing to give up to them for the day, or at Varvara...
9. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter I. The fete—first part
Входимость: 31. Размер: 70кб.
Часть текста: The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter I. The fete—first part PART III CHAPTER I. THE FETE—FIRST PART The fete took place in spite of all the perplexities of the preceding “Shpigulin” day. I believe that even if Lembke had died the previous night, the fete would still have taken place next morning—so peculiar was the significance Yulia Mihailovna attached to it. Alas! up to the last moment she was blind and had no inkling of the state of public feeling. No one believed at last that the festive day would pass without some tremendous scandal, some “catastrophe” as some people expressed it, rubbing their hands in anticipation. Many people, it is true, tried to assume a frowning and diplomatic countenance; but, speaking generally, every Russian is inordinately delighted at any public scandal and disorder. It is true that we did feel something much more serious than the mere craving for a scandal: there was a general feeling of irritation, a feeling of implacable resentment; every one seemed thoroughly disgusted with everything. A kind of bewildered cynicism, a forced, as it were, strained cynicism was predominant in every one. The only people who were free from bewilderment were the ladies, and they were clear on only one point:' their remorseless detestation of Yulia Mihailovna. Ladies of all shades of opinion were agreed in this. And she, poor dear, had no suspicion; up to the last hour she was persuaded that she was “surrounded by...
10. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter I. Night
Входимость: 28. Размер: 116кб.
Часть текста: Sunday. But what we wondered was, through whom the story had got about so quickly and so accurately. Not one of the persons present had any need to give away the secret of what had happened, or interest to serve by doing so. The servants had not been present. Lebyadkinwas the only one who might have chattered, not so much from spite, for he had gone out in great alarm (and fear of an enemy destroys spite against him), but simply from incontinence of speech-But Lebyadkin and his sister had disappeared next day, and nothing could be heard of them. There was no trace of them at Filipov's house, they had moved, no one knew where, and seemed to have vanished. Shatov, of whom I wanted to inquire about Marya Timofyevna, would not open his door, and I believe sat locked up in his room for the whole of those eight days, even discontinuing his work in the town. He would not see me. I went to see him on Tuesday and knocked at his door. I got no answer, but being convinced by unmistakable evidence that he was at home, I knocked a second time. Then, jumping up, apparently from his bed, he strode to the door and shouted at the top of his voice: “Shatov is not at home!” With that I went away. Stepan Trofimovitch and I, not without dismay at the boldness of the supposition, though we tried to encourage one another, reached at last a conclusion: we made up our mind that the only person who could be responsible for spreading these rumours was Pyotr Stepanovitch, though he himself not long after assured his father that he had found the story on every one's lips, especially at the club, and that the governor and his wife were familiar with every detail of it. What is even more remarkable is that the next day, Monday evening, I met Liputin, and he knew every word that had been passed, so that ...