• Наши партнеры
    Mamadeti.ru - Детские клиники "Мать и Дитя".
  • Cлово "SAID"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter III
    Входимость: 67.
    2. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part I. Chapter V
    Входимость: 64.
    3. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter IX
    Входимость: 60.
    4. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
    Входимость: 57.
    5. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter I. Night
    Входимость: 56.
    6. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter V. The subtle serpent
    Входимость: 56.
    7. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Epilogue
    Входимость: 51.
    8. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part I. Chapter VII
    Входимость: 49.
    9. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter III. The sins of others
    Входимость: 49.
    10. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter V
    Входимость: 48.
    11. Dostoevsky. A Gentle Spirit (English. Кроткая)
    Входимость: 48.
    12. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter III
    Входимость: 46.
    13. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter IV. The cripple
    Входимость: 44.
    14. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part III. Chapter IX
    Входимость: 41.
    15. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part III. Chapter I
    Входимость: 40.
    16. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter VIII
    Входимость: 38.
    17. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter X
    Входимость: 37.
    18. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part IV. Chapter VIII
    Входимость: 37.
    19. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part four. Chapter Four
    Входимость: 37.
    20. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter IV
    Входимость: 36.
    21. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part I. Chapter VIII
    Входимость: 36.
    22. Dostoevsky. The Crocodile (English. Крокодил)
    Входимость: 35.
    23. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter VII
    Входимость: 34.
    24. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter VI
    Входимость: 33.
    25. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book X. The Boys. Chapter 5. By Ilusha"s Bedside
    Входимость: 33.
    26. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter II. Prince harry. Matchmaking
    Входимость: 31.
    27. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter II. Night (continued)
    Входимость: 30.
    28. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 3.An Onion
    Входимость: 30.
    29. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part five. Chapter Four
    Входимость: 30.
    30. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 2.For a Moment the Lie Becomes Truth
    Входимость: 30.
    31. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 4. A Hymn and a Secret
    Входимость: 30.
    32. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part III. Chapter VIII
    Входимость: 30.
    33. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part III. Chapter V
    Входимость: 30.
    34. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter II
    Входимость: 29.
    35. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter IV
    Входимость: 29.
    36. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter XI
    Входимость: 28.
    37. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VI. Pyotr Stepanovitch is busy
    Входимость: 28.
    38. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part IV. Chapter VI
    Входимость: 28.
    39. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter VII. Stepan Trofimovitch's last wandering
    Входимость: 28.
    40. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter III
    Входимость: 28.
    41. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter XI
    Входимость: 28.
    42. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Six
    Входимость: 27.
    43. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part three. Chapter Three
    Входимость: 27.
    44. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 8. The Third and Last Interview with Smerdyakov
    Входимость: 27.
    45. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter V
    Входимость: 27.
    46. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 1. At Grushenka"s
    Входимость: 26.
    47. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter V. On the eve op the fete
    Входимость: 26.
    48. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VIII. Mitya. Chapter 7.The First and Rightful Lover
    Входимость: 26.
    49. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter X
    Входимость: 26.
    50. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter IX
    Входимость: 26.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter III
    Входимость: 67. Размер: 35кб.
    Часть текста: not far from the Sadovaya, he determined to go in that direction, and to try to make up his mind on the way. Arrived at the point where the Gorohovaya crosses the Sadovaya, he was surprised to find how excessively agitated he was. He had no idea that his heart could beat so painfully. One house in the Gorohovaya began to attract his attention long before he reached it, and the prince remembered afterwards that he had said to himself: "That is the house, I'm sure of it." He came up to it quite curious to discover whether he had guessed right, and felt that he would be disagreeably impressed to find that he had actually done so. The house was a large gloomy- looking structure, without the slightest claim to architectural beauty, in colour a dirty green. There are a few of these old houses, built towards the end of the last century, still standing in that part of St. Petersburg, and showing little change from their original form and colour. They are solidly built, and are remarkable for the thickness of their walls, and for the fewness of their windows, many of which are covered by gratings. On the ground-floor there is usually a money-changer's shop, and the owner lives over it. Without as well as within, the houses seem inhospitable and...
    2. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part I. Chapter V
    Входимость: 64. Размер: 40кб.
    Часть текста: receive him! Now, at once?" asked Mrs. Epanchin, gazing vaguely at her husband as he stood fidgeting before her. "Oh, dear me, I assure you there is no need to stand on ceremony with him," the general explained hastily. "He is quite a child, not to say a pathetic-looking creature. He has fits of some sort, and has just arrived from Switzerland, straight from the station, dressed like a German and without a farthing in his pocket. I gave him twenty-five roubles to go on with, and am going to find him some easy place in one of the government offices. I should like you to ply him well with the victuals, my dears, for I should think he must be very hungry." "You astonish me," said the lady, gazing as before. "Fits, and hungry too! What sort of fits?" "Oh, they don't come on frequently, besides, he's a regular child, though he seems to be fairly educated. I should like you, if possible, my dears," the general added, making slowly for the door, "to put him through his paces a bit, and see what he is good for. I think you should be kind to him; it is a good deed, you know--however, just as you like, of course--but he is a sort of relation, remember, and I...
    3. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter IX
    Входимость: 60. Размер: 59кб.
    Часть текста: feeling of mean satisfaction was completely eclipsed by another absolutely single- hearted feeling, a feeling of sorrow, of compassion for Kraft--at least I don't know whether it was compassion, but it was a strong and warm-hearted feeling. And I was glad of this too. It's marvellous how many irrelevant ideas can flash through the mind at the very time when one is shattered by some tremendous piece of news, which one would have thought must overpower all other feelings and banish all extraneous thoughts, especially petty ones; yet petty ones, on the contrary, obtrude themselves. I remember, too, that I was gradually overcome by a quite perceptible nervous shudder, which lasted several minutes, in fact all the time I was at home and talking to Versilov. This interview followed under strange and exceptional circumstances. I had mentioned already that we lived in a separate lodge in the courtyard; this lodging was marked "No. 13." Before I had entered the gate I heard a woman's voice asking loudly, with impatience and irritation, "Where is No. 13?" The question was asked by a lady who was standing close to the gate and had opened the door of the little shop; but apparently she got no answer there, or was even repulsed, for she came down the steps, resentful and angry. "But where is the porter?" she cried, stamping her foot. I had already recognized the voice. "I am going to No. 13," I said, approaching her. "Whom do you want?" "I have been looking for the porter for the last hour. I keep asking every one; I have been up all the staircases." "It's in the yard. Don't you recognize...
    4. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
    Входимость: 57. Размер: 53кб.
    Часть текста: dimmer, though I forgot nothing. I picked up so many new habits and opinions that I was transformed into a cruel, absurd, almost savage creature. A surface polish of courtesy and society manners I did acquire together with the French language. But we all, myself included, looked upon the soldiers in our service as cattle. I was perhaps worse than the rest in that respect, for I was so much more impressionable than my companions. By the time we left the school as officers, we were ready to lay down our lives for the honour of the regiment, but no one of us had any knowledge of the real meaning of honour, and if anyone had known it, he would have been the first to ridicule it. Drunkenness, debauchery and devilry were what we almost prided ourselves on. I don't say that we were bad by nature, all these young men were good fellows, but they behaved badly, and I worst of all. What made it worse for me was that I had come into my own money, and so I flung myself into a life of pleasure, and plunged headlong into all the recklessness of youth. I was fond of reading, yet strange to say, the Bible was the one book I never opened at that time, though I always carried it about with me, and I was never separated from it; in very truth I was keeping that book "for the day and the hour, for the month and the year," though I knew it not. After four years of this life, I chanced to be in the town of K. where our regiment was stationed at the time. We found the people of the town hospitable, rich, and fond of entertainments. I met with a cordial reception everywhere, as I was...
    5. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter I. Night
    Входимость: 56. Размер: 116кб.
    Часть текста: what we wondered was, through whom the story had got about so quickly and so accurately. Not one of the persons present had any need to give away the secret of what had happened, or interest to serve by doing so. The servants had not been present. Lebyadkinwas the only one who might have chattered, not so much from spite, for he had gone out in great alarm (and fear of an enemy destroys spite against him), but simply from incontinence of speech-But Lebyadkin and his sister had disappeared next day, and nothing could be heard of them. There was no trace of them at Filipov's house, they had moved, no one knew where, and seemed to have vanished. Shatov, of whom I wanted to inquire about Marya Timofyevna, would not open his door, and I believe sat locked up in his room for the whole of those eight days, even discontinuing his work in the town. He would not see me. I went to see him on Tuesday and knocked at his door. I got no answer, but being convinced by unmistakable evidence that he was at home, I knocked a second time. Then, jumping up, apparently from his bed, he strode to the door and shouted at the top of his voice: “Shatov is not at home!” With that I went away. Stepan Trofimovitch and I, not without dismay at the boldness of the supposition, though we tried to encourage one another, reached at last a conclusion: we made up our mind that the only person who could be responsible for spreading these rumours was Pyotr Stepanovitch, though he himself not long after assured his father that he had found the story on every one's lips, especially at the club, and that the governor and his wife were familiar with every detail of it. What is even more remarkable is that the next day, Monday evening, I met Liputin, and he knew every word that had been passed, so that he must have heard it first-hand. Many of the ladies (and some of the leading ones) were very inquisitive about the “mysterious...

    © 2000- NIV