Поиск по творчеству и критике
Cлово "WANTED"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Dostoevsky. A Gentle Spirit (English. Кроткая)
Входимость: 21. Размер: 95кб.
2. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part III. Chapter X
Входимость: 12. Размер: 48кб.
3. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part five. Chapter Four
Входимость: 10. Размер: 40кб.
4. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 2.For a Moment the Lie Becomes Truth
Входимость: 9. Размер: 43кб.
5. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter I. Night
Входимость: 9. Размер: 116кб.
6. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter I
Входимость: 8. Размер: 40кб.
7. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XII. A Judicial Error. Chapter 5.A Sudden Catastrophe
Входимость: 8. Размер: 25кб.
8. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter X
Входимость: 7. Размер: 33кб.
9. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter IV
Входимость: 7. Размер: 53кб.
10. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter VI. A busy night
Входимость: 7. Размер: 76кб.
11. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part five. Chapter One
Входимость: 7. Размер: 38кб.
12. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book IX. The Preliminary Investigation. Chapter 3.The Sufferings of a Soul.The First Ordeal
Входимость: 6. Размер: 22кб.
13. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter I. The fete—first part
Входимость: 6. Размер: 70кб.
14. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part six. Chapter Eight
Входимость: 6. Размер: 24кб.
15. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book IX. The Preliminary Investigation. Chapter 5.The Third Ordeal
Входимость: 6. Размер: 29кб.
16. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter V. The subtle serpent
Входимость: 6. Размер: 113кб.
17. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter XI
Входимость: 6. Размер: 45кб.
18. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part II. Chapter IX
Входимость: 6. Размер: 16кб.
19. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Three
Входимость: 6. Размер: 32кб.
20. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter VII. A meeting
Входимость: 6. Размер: 59кб.
21. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part six. Chapter Seven
Входимость: 6. Размер: 22кб.
22. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter IX
Входимость: 6. Размер: 47кб.
23. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Epilogue
Входимость: 6. Размер: 63кб.
24. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part IV. Chapter IV
Входимость: 6. Размер: 24кб.
25. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter III. The sins of others
Входимость: 5. Размер: 104кб.
26. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter VIII
Входимость: 5. Размер: 57кб.
27. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part III. Chapter VI
Входимость: 5. Размер: 30кб.
28. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter II
Входимость: 5. Размер: 47кб.
29. Dostoevsky. The Crocodile (English. Крокодил)
Входимость: 5. Размер: 84кб.
30. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part three. Chapter Three
Входимость: 5. Размер: 32кб.
31. Dostoevsky. Notes from the Underground (English. Записки из подполья). Part II. Chapter VIII
Входимость: 4. Размер: 23кб.
32. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter VI
Входимость: 4. Размер: 43кб.
33. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part III. Chapter V
Входимость: 4. Размер: 34кб.
34. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book X. The Boys. Chapter 5. By Ilusha"s Bedside
Входимость: 4. Размер: 40кб.
35. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part six. Chapter Five
Входимость: 4. Размер: 33кб.
36. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part IV. Chapter XI
Входимость: 4. Размер: 34кб.
37. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XI. Ivan. Chapter 7.The Second Visit to Smerdyakov
Входимость: 4. Размер: 24кб.
38. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part three. Chapter Four
Входимость: 4. Размер: 27кб.
39. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Seven
Входимость: 4. Размер: 43кб.
40. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter VI
Входимость: 4. Размер: 60кб.
41. Dostoevsky. The Double (English. Двойник). Chapter VIII
Входимость: 4. Размер: 32кб.
42. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 3.An Onion
Входимость: 4. Размер: 46кб.
43. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part I. Chapter IV. The cripple
Входимость: 4. Размер: 79кб.
44. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter VIII
Входимость: 4. Размер: 51кб.
45. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part three. Chapter Five
Входимость: 4. Размер: 45кб.
46. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book IX. The Preliminary Investigation. Chapter 8.The Evidences of the Witnesses. The Babe
Входимость: 4. Размер: 25кб.
47. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book VI. The Russian Monk. Chapter 2. Recollections of Father Zossima"s Youth before he became a Monk. The Duel
Входимость: 4. Размер: 53кб.
48. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part IV. Chapter VI
Входимость: 4. Размер: 34кб.
49. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part I. Chapter II
Входимость: 4. Размер: 52кб.
50. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter IV. The last resolution
Входимость: 3. Размер: 57кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Dostoevsky. A Gentle Spirit (English. Кроткая)
Входимость: 21. Размер: 95кб.
Часть текста: I be left alone? Now she is on the table in the drawing-room, they put two card tables together, the coffin will be here tomorrow - white, pure white "gros de Naples" - but that's not it. . . I keep walking about, trying to explain it to myself. I have been trying for the last six hours to get it clear, but still I can't think of it all as a whole. The fact is I walk to and fro, and to and fro. This is how it was. I will simply tell it in order. (Order!) Gentlemen, I am far from being a literary man and you will see that; but no matter, I'll tell it as I understand it myself. The horror of it for me is that I understand it all! It was, if you care to know, that is to take it from the beginning, that she used to come to me simply to pawn things, to pay for advertising in the VOICE to the effect that a governess was quite willing to travel, to give lessons at home, and so on, and so on. That was at the very beginning, and I, of course, made no difference between her and the others: "She comes," I thought, "like any one else," and so on. But afterwards I began to see a difference. She was such a slender, fair little thing, rather tall, always a little awkward with me, as though embarrassed (I fancy she was the same with all strangers, and in her eyes, of course, I was exactly like anybody else - that is, not as a pawnbroker but as a man). As soon as she received the money she would turn round at once and go away. And always in silence. Other women argue so, entreat, haggle for me to give them more; this one did not ask for more. . . . I believe I am muddling it up....
2. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part III. Chapter X
Входимость: 12. Размер: 48кб.
Часть текста: X "I TELL you what," said Prince Valkovsky, as he seated himself beside me in the carriage, "what if we were to go to supper now, hein? What do you say to that?" "I don't know, prince," I answered, hesitating, "I never eat supper." "Well, of course, we'll have a talk, too, over supper," he added, looking intently and slyly into my face. There was no misunderstanding! "He means to speak out," I thought; "and that's just what I want." I agreed. "That's settled, then. To B. 's, in Great Morskaya." "A restaurant?" I asked with some hesitation. "Yes, why not? I don't often have supper at home. Surely you won't refuse to be my guest?" "But I've told you already that I never take supper." "But once in a way doesn't matter; especially as I'm inviting you. . ." Which meant he would pay for me. I am certain that he added that intentionally. I allowed myself to be taken, but made up my mind to pay for myself in the restaurant. We arrived. The prince engaged a private room, and with the taste of a connois- seur selected two or three dishes. They were expensive and so was the bottle of delicate wine which he ordered. All this was beyond my means. I looked at the bill of fare and ordered half a woodcock and a glass of Lafitte. The prince looked at this. "You won't sup with me! Why, this is positively ridiculous! Pardon, mon ami, but this is. . . revolting punctiliousness....
3. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part five. Chapter Four
Входимость: 10. Размер: 40кб.
Часть текста: interview with Sonia: he had to tell her who had killed Lizaveta. He knew the terrible suffering it would be to him and, as it were, brushed away the thought of it. So when he cried as he left Katerina Ivanovna's, "Well, Sofya Semyonovna, we shall see what you'll say now!" he was still superficially excited, still vigorous and defiant from his triumph over Luzhin. But, strange to say, by the time he reached Sonia's lodging, he felt a sudden impotence and fear. He stood still in hesitation at the door, asking himself the strange question: "Must I tell her who killed Lizaveta?" It was a strange question because he felt at the very time not only that he could not help telling her, but also that he could not put off the telling. He did not yet know why it must be so, he only felt it, and the agonising sense of his impotence before the inevitable almost crushed him. To cut short his hesitation and suffering, he quickly opened the door and looked at Sonia from the doorway. She was sitting with her elbows on the table and her face in her hands, but seeing Raskolnikov she got up at once and came to meet him as though she were expecting him. "What would have become of me but for you!" she said quickly, meeting him in the middle of the room. Evidently she was in haste to say this to him. It was what she had been waiting for. Raskolnikov went to the table and sat down on the chair from which she had only just risen. She stood facing him, two steps away, just as she had done the day before. "Well, Sonia?" he said, and felt that his voice was...
4. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Epilogue. Chapter 2.For a Moment the Lie Becomes Truth
Входимость: 9. Размер: 43кб.
Часть текста: The day after his fate was determined, Mitya had fallen ill with nervous fever, and was sent to the prison division of the town hospital. But at the request of several persons (Alyosha, Madame Hohlakov, Lise, etc.), Doctor Varvinsky had put Mitya not with other prisoners, but in a separate little room, the one where Smerdyakov had been. It is true that there was a sentinel at the other end of the corridor, and there was a grating over the window, so that Varvinsky could be at ease about the indulgence he had shown, which was not quite legal, indeed; but he was a kind-hearted and compassionate young man. He knew how hard it would be for a man like Mitya to pass at once so suddenly into the society of robbers and murderers, and that he must get used to it by degrees. The visits of relations and friends were informally sanctioned by the doctor and overseer, and even by the police captain. But only Alyosha and Grushenka had visited Mitya. Rakitin had tried to force his way in twice, but Mitya persistently begged Varvinsky not to admit him. Alyosha found him sitting on his bed in a hospital dressing gown, rather feverish, with a towel, soaked in vinegar and water, on his head. He looked at Alyosha as he came in with an undefined expression, but there was a shade of something like dread discernible in it. He had become terribly preoccupied since the trial; sometimes he would be silent for half an hour together, and seemed to be pondering something heavily and painfully, oblivious of everything about him. If he roused himself from his brooding and began to talk, he always spoke with a kind of abruptness...
5. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter I. Night
Входимость: 9. Размер: 116кб.
Часть текста: which he could not exist. I need hardly say that there were rumours of the most varied kind going about the town in regard to the blow that Stavrogin had received, Lizaveta Nikolaevna's fainting fit, and all that happened on that Sunday. But what we wondered was, through whom the story had got about so quickly and so accurately. Not one of the persons present had any need to give away the secret of what had happened, or interest to serve by doing so. The servants had not been present. Lebyadkinwas the only one who might have chattered, not so much from spite, for he had gone out in great alarm (and fear of an enemy destroys spite against him), but simply from incontinence of speech-But Lebyadkin and his sister had disappeared next day, and nothing could be heard of them. There was no trace of them at Filipov's house, they had moved, no one knew where, and seemed to have vanished. Shatov, of whom I wanted to inquire about Marya Timofyevna, would not open his door, and I believe sat locked up in his room for the whole of those eight days, even discontinuing his work in the town. He would not see me. I went to see him on Tuesday and knocked at his door. I got no answer, but being convinced by unmistakable evidence that he was at home, I knocked a second time. Then, jumping up, apparently from his bed, he strode to the door and shouted at the top of his voice: “Shatov is not at home!” With that I went away. Stepan Trofimovitch and I, not without dismay at the boldness of the supposition, though we tried to encourage one another, reached at last a conclusion: we made up our mind that the only person who could be responsible for spreading these rumours was Pyotr...
6. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part II. Chapter I
Входимость: 8. Размер: 40кб.
Часть текста: there and paid on the spot whenever I had money, though I knew it was mauvais ton, and that I was compromising myself by doing so. A French barber on the Nevsky Prospect was on familiar terms with me, and told me anecdotes as he dressed my hair. And I must confess I practised my French on him. Though I know French, and fairly well indeed, yet I'm afraid of beginning to speak it in grand society; and I dare say my accent is far from Parisian. I have a smart coachman, Matvey, with a smart turn-out, and he is always at my service when I send for him; he has a pale sorrel horse, a fast trotter (I don't like greys). Everything is not perfect, however: it's the 15th of November and has been wintry weather for the last three days, and my fur coat is an old one, lined with raccoon, that once was Versilov's. It wouldn't fetch more than twenty-five roubles. I must get a new one, and my pocket is empty, and I must, besides, have money in reserve for this evening whatever happens--without that I shall be ruined and miserable: that was how I put it to myself at the time. Oh, degradation! Where had these thousands come from, these fast trotters, these expensive restaurants? How could I all at once change like this and forget everything? Shame! Reader, I am beginning now the story of my shame and disgrace, and nothing in life can be more shameful to me than these recollections. I speak as a judge and I know that I was guilty. Even in the whirl in which I was caught up, and though I was...
7. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part IV. Book XII. A Judicial Error. Chapter 5.A Sudden Catastrophe
Входимость: 8. Размер: 25кб.
Часть текста: Judicial Error. Chapter 5.A Sudden Catastrophe Chapter 5 A Sudden Catastrophe I MAY note that he had been called before Alyosha. But the usher of the court announced to the President that, owing to an attack of illness or some sort of fit, the witness could not appear at the moment, but was ready to give his evidence as soon as he recovered. But no one seemed to have heard it and it only came out later. His entrance was for the first moment almost unnoticed. The principal witnesses, especially the two rival ladies, had already been questioned. Curiosity was satisfied for the time; the public was feeling almost fatigued. Several more witnesses were still to be heard, who probably had little information to give after all that had been given. Time was passing. Ivan walked up with extraordinary slowness, looking at no one, and with his head bowed, as though plunged in gloomy thought. He was irreproachably dressed, but his face made a painful impression, on me at least: there was an earthy look in it, a look like a dying man's. His eyes were lustreless; he raised them and looked slowly round the court. Alyosha jumped up from his seat and moaned "Ah!" I remember that, but it was hardly noticed. The President began by informing him that he was a witness not on oath, that he might answer or refuse to answer, but that, of course, he must bear witness according to his conscience, and so on, and so on. Ivan listened and looked at him blankly, but his face gradually relaxed into a smile, and as soon as the President, looking at him in astonishment, finished, he laughed outright. "Well, and what else?" he asked in a loud voice. There...
8. Dostoevsky. The Idiot (English. Идиот). Part II. Chapter X
Входимость: 7. Размер: 33кб.
Часть текста: Lebedeff brought him, Hippolyte set the cup down on the table, and glanced round. He seemed confused and almost at a loss. "Just look, Lizabetha Prokofievna," he began, with a kind of feverish haste; "these china cups are supposed to be extremely valuable. Lebedeff always keeps them locked up in his china- cupboard; they were part of his wife's dowry. Yet he has brought them out tonight--in your honour, of course! He is so pleased--" He was about to add something else, but could not find the words. "There, he is feeling embarrassed; I expected as much," whispered Evgenie Pavlovitch suddenly in the prince's ear. "It is a bad sign; what do you think? Now, out of spite, he will come out with something so outrageous that even Lizabetha Prokofievna will not be able to stand it." Muishkin looked at him inquiringly. "You do not care if he does?" added Evgenie Pavlovitch. "Neither do I; in fact, I should be glad, merely as a proper punishment for our dear Lizabetha Prokofievna. I am very anxious that she should get it, without delay, and I shall stay till she does. You seem feverish." "Never mind; by-and-by; yes, I am not feeling well," said the prince impatiently, hardly listening. He had just heard Hippolyte mention his own name. "You don't believe it?" said the invalid, with a nervous laugh. "I...
9. Dostoevsky. A Raw Youth (English. Подросток). Part III. Chapter IV
Входимость: 7. Размер: 53кб.
Часть текста: in the newspaper. The fact is that my old schoolfellow, Lambert, might well, and indeed with certainty, be said to belong to one of those disreputable gangs of petty scoundrels who form associations for the sake of what is now called chantage, an offence nowadays defined and punished by our legal code. The gang to which Lambert belonged had been formed in Moscow and had already succeeded in a good many enterprises there (it was to some extent exposed later on). I heard afterwards that they had in Moscow an extremely experienced and clever leader, a man no longer young. They embarked upon enterprises, sometimes acting individually and sometimes in concert. While they were responsible for some filthy and indecent scandals (accounts of which have, however, already been published in the newspapers) they also carried out some subtle and elaborate intrigues under the leadership of their chief. I found out about some of them later on, but I will not repeat the details. I will only mention that it was their characteristic method to discover some secret, often in the life of people of the greatest respectability and good position. Then they would go to these persons and threaten to make public documentary evidence (which they often did not possess) and would demand a sum of money as the price of silence. There are things neither sinful nor criminal which even honourable and strong-minded people would dread to have exposed. They worked chiefly upon family secrets. To show how adroit their chief sometimes was in his proceedings, I will describe in three lines and without any details one of their exploits. A really wicked and sinful action was committed in a certain honourable family; the wife of...
10. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part III. Chapter VI. A busy night
Входимость: 7. Размер: 76кб.
Часть текста: VI. A BUSY NIGHT During that day Virginsky had spent two hours in running round to see the members of the quintet and to inform them that Shatov would certainly not give information, because his wife had come back and given birth to a child, and no one “who knew anything of human nature “could suppose that Shatov could be a danger at this moment. But to his discomfiture he found none of them at home except Erkel and Lyamshin. Erkel listened in silence, looking candidly into his eyes, and in answer to the direct question “Would he go at six o'clock or not?” he replied with the brightest of smiles that “of course he would go.” Lyamshin was in bed, seriously ill, as it seemed, with his head covered with a quilt. He was alarmed at Virginsky's coming in, and as soon as the latter began speaking he waved him off from under the bedclothes, entreating him to let him alone. He listened to all he said about Shatov, however, and seemed for some reason extremely struck by the news that Virginsky had found...