Cлово "ИВАН"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ИВАНУ, ИВАНОВ, ИВАНА, ИВАНОМ

1. Хосе Луис Флорес Лопес (Мексика). Иван Карамазов. Философия отрицания
Входимость: 227. Размер: 58кб.
2. Власкин А. П. (Магнитогорск). Судьбы героев под вопросом
Входимость: 156. Размер: 107кб.
3. Фокин П. Е. (Калининград-Москва). Поэма Ивана Карамазова "Великий Инквизитор" в идейной структуре романа Ф. М. До стоевского "Братья Карамазовы"
Входимость: 128. Размер: 56кб.
4. Скверный анекдот
Входимость: 126. Размер: 110кб.
5. Сараскина Л. И. (Москва). Метафизика противостояния в "Братьях Карамазовых"
Входимость: 121. Размер: 111кб.
6. Ольга Меерсон (США). Четвёртый брат или козёл отпущения ex machina?
Входимость: 119. Размер: 104кб.
7. Булгаков С. Н.: Иван Карамазов как философский тип
Входимость: 109. Размер: 82кб.
8. Марсия Моррис (США). Где же ты, брате? Повествования на границе и восстановление связности в "Братьях Карамазовых". Перевод с английского Т. Касаткиной под ред. О. Меерсон
Входимость: 107. Размер: 67кб.
9. Мочульский К.: Достоевский. Жизнь и творчество. Глава 23. "Братья Карамазовы"
Входимость: 106. Размер: 98кб.
10. Стефано Мария Капилупи (Италия). Вопрос о грехопадении и всеобщем спасении в романе "Братья Карамазовы"
Входимость: 106. Размер: 99кб.
11. Ричард Пис (Великобритания). Правосудие и наказание: "Братья Карамазовы". Перевод с английского Т. Касаткиной
Входимость: 98. Размер: 72кб.
12. Дебора Мартинсен (США). Первородный стыд. Перевод с английского Т. Касаткиной
Входимость: 90. Размер: 43кб.
13. Захаров В. Н. (Петрозаводск-Москва). Осанна в горниле сомнений
Входимость: 87. Размер: 43кб.
14. Чирков Н.М.: О Стиле Достоевского. 11. За и против
Входимость: 86. Размер: 124кб.
15. Чужая жена и муж под кроватью
Входимость: 85. Размер: 96кб.
16. Лосский Н.О.: Достоевский и его христианское миропонимание. Часть II. Глава IV. Личность в художественном творчестве Достоевского
Входимость: 80. Размер: 142кб.
17. Владимир Губайловский (Москва). Геометрия Достоевского. Тезисы к исследованию
Входимость: 75. Размер: 77кб.
18. Каталин Кроо (Венгрия). "Гимн" с "секретом": К вопросу авторефлексивной поэтики романа Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы"
Входимость: 73. Размер: 60кб.
19. Крокодил
Входимость: 72. Размер: 75кб.
20. Протоиерей Вячеслав Перевезенцев (Черноголовка). Бунт Ивана Карамазова (оправдание Бога и мира в романе Ф. М. Достоев ского "Братья Карамазовы")
Входимость: 70. Размер: 47кб.
21. Фридлендер Г. М.: Реализм Достоевского. Глава VII. Проблема философского романа в творчестве Достоевского. "Братья Карамазовы"
Входимость: 70. Размер: 130кб.
22. Братья Карамазовы. Книга одиннадцатая. Брат Иван Федорович. VIII. Третье, и последнее, свидание со Смердяковым
Входимость: 69. Размер: 37кб.
23. Андреевский С. А.: "Братья Карамазовы" (старая орфография)
Входимость: 66. Размер: 108кб.
24. Бахтин М.: Проблемы творчества Достоевского. Часть II. Глава IV. Диалог у Достоевского
Входимость: 54. Размер: 43кб.
25. Братья Карамазовы. Книга одиннадцатая. Брат Иван Федорович. VI. Первое свидание со Смердяковым
Входимость: 51. Размер: 25кб.
26. Пухачев С. Б. (Новгород Великий). Кинеситические наблюдения над романом Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы"
Входимость: 48. Размер: 79кб.
27. Братья Карамазовы. Книга пятая. Pro и contra. VI. Пока еще очень неясная
Входимость: 47. Размер: 27кб.
28. Библиография работ, посвященных роману "Братья Карамазовы" , за последние четыре десятилетия. Составитель Т. А. Касаткина
Входимость: 47. Размер: 114кб.
29. Тынянов Ю. Н.: Достоевский и Гоголь (К теории пародии)
Входимость: 46. Размер: 119кб.
30. Степанян К. А. (Москва). "Братья Карамазовы": лик земной и вечная истина
Входимость: 46. Размер: 57кб.
31. Братья Карамазовы. Книга одиннадцатая. Брат Иван Федорович. IX. Черт. Кошмар Ивана Федоровича
Входимость: 45. Размер: 46кб.
32. Гачева А. Г. (Москва). Проблема всеобщности спасения в романе "Братья Карамазовы" (в контексте эсхатологических идей Н. Ф. Федорова и B. C. Соловьева)
Входимость: 44. Размер: 146кб.
33. Касаткина Т. А. (Москва). "Братья Карамазовы": опыт микроанализа текста
Входимость: 43. Размер: 103кб.
34. Братья Карамазовы. Книга одиннадцатая. Брат Иван Федорович. VII. Второй визит к Смердякову
Входимость: 41. Размер: 22кб.
35. Мочульский К.: Достоевский. Жизнь и творчество. Глава 10. "Униженные и оскорбленные"
Входимость: 39. Размер: 50кб.
36. Тарасов Б. Н. (Москва). Художественное завещание Достоевского
Входимость: 39. Размер: 82кб.
37. Идиот (часть 4, глава 7)
Входимость: 39. Размер: 38кб.
38. Ю. Селезнев. Достоевский (Из серии "Жизнь замечательных людей"). Часть третья. Жизнь и смерть пророка. Глава III. Мгновения,которые стоят всей жизни. 1. Перед судом совести
Входимость: 37. Размер: 74кб.
39. Ткачев П. Н.: Новые типы "Забитых людей"
Входимость: 36. Размер: 110кб.
40. Братья Карамазовы. Книга одиннадцатая. Брат Иван Федорович. V. Не ты, не ты!
Входимость: 35. Размер: 16кб.
41. Мочульский К.: Достоевский. Жизнь и творчество. Глава 22. Последние годы. История создания "Братьев Карамазовых"
Входимость: 35. Размер: 70кб.
42. Тарасов Ф. Б. (Москва). Евангельский текст в художественной концепции "Братьев Карамазовых"
Входимость: 34. Размер: 119кб.
43. Бердяев Н.: Духи русской революции
Входимость: 34. Размер: 91кб.
44. Братья Карамазовы. Книга четвертая. Надрывы. V. Надрыв в гостиной
Входимость: 34. Размер: 28кб.
45. Бочаров С. Г. (Москва). Пустынный сеятель и великий инквизитор
Входимость: 33. Размер: 71кб.
46. Подосокорский Н. Н. (Новгород Великий). Картина наполеоновского мифа в романе "Братья Карамазовы"
Входимость: 31. Размер: 43кб.
47. Лосский Н.О.: Достоевский и его христианское миропонимание. Часть II. Глава VI. "Положительно прекрасный человек" и душевно здоровые люди в произведениях Достоевского
Входимость: 31. Размер: 75кб.
48. Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников. Указатель личных имен и названий периодической печати
Входимость: 30. Размер: 88кб.
49. Братья Карамазовы. Книга третья. Сладострастники. VIII. За коньячком
Входимость: 28. Размер: 17кб.
50. Наседкин Н.: Герой-литератор в мире Достоевского
Входимость: 27. Размер: 104кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Хосе Луис Флорес Лопес (Мексика). Иван Карамазов. Философия отрицания
Входимость: 227. Размер: 58кб.
Часть текста: пытается найти оправдание человеческого бытия и ведет нас за собой в своем поиске. Он искушает нас и одновременно хочет через нас исцелиться. Выйдем ли мы из этого испытания? И если выйдем, то как? Понять философский тип Ивана не так легко - его мировоззрение прячется под маской непрерывной игры. Он - сочинитель, то публицистических статей, то художественных поэм. Через них и исповедуется. Эта постоянная игра в исповеди как бы для забавы может легко сбить нас с толку. И моя задача в данной статье -попытаться понять те главные импульсы, которые определили формирование взглядов Ивана, очистить его лик от чужих гримас (Великого инквизитора, Смердякова, черта), разглядеть истинный духовный облик героя. Впрочем, этот облик раскрывает себя и во взаимоотношениях Ивана с другими персонажами "Братьев Карамазовых", с которыми он ведет внутренний спор. Цель моя довольно сложна, но надеюсь, с Божьей помощью, все же добраться до истины. ПРЕОДОЛЕТЬ СЛУЧАЙНОЕ СЕМЕЙСТВО В "Дневнике писателя" за 1876 г. Достоевский подчеркивает: «Без высшей идеи не может существовать ни человек, ни нация. А высшая идея на земле лишь одна и именно - идея о бессмертии души человеческой, ибо все остальные "высшие" идеи жизни, которыми может быть жив человек, лишь из ее одной вытекают» (1А, ...
2. Власкин А. П. (Магнитогорск). Судьбы героев под вопросом
Входимость: 156. Размер: 107кб.
Часть текста: и эти вопросы звучат в непрерывном и незавершенном внутреннем диалоге» 1 . Д. С. Лихачев: у Достоевского «всё находится как бы в стадии выяснения и "расследования". Автор не только изображает, но испытывает, выспрашивает, "интервьюирует"» (действительность) 2 . А. В. Чичерин: "Диалог в романах Достоевского обычно строится как выпытывание одним человеком другого" 3 . Р. Г. Назиров: "Установка Достоевского - не анализ, а нравственный экзамен героя-идеолога" 4 . Достаточно очевидно, что во всех этих случаях намечаются выходы к постановке проблемы. Это проблема художественного статуса вопроса в мире Достоевского. По Бахтину, именно вопросы генерируют стихию диалогизма (а романы этого писателя, как мы помним, "сплошь диалогичны"). У других исследователей понятие вопроса не употребляется, но во всех этих испытаниях, выпытываниях, тем более в нравственных экзаменах героев, - как же обойтись без вопросов, без настойчивого, прямого или косвенного, вопрошания? Объективности ради следует учитывать, что функциональный статус вопрошания в художественном мире имеет значение не только применительно к Достоевскому. "Художник, - писал Чехов, - должен быть не судьею своих персонажей и того, о чем говорят они, а только беспристрастным свидетелем. Художник наблюдает, выбирает, догадывается, компонует - уже одни эти действия предполагают в своем начале вопрос; если с самого начала не задал себе вопроса, то не о чем догадываться и нечего выбирать" 5 . Интересное высказывание об универсальной значимости вопрошания - уже не только...
3. Фокин П. Е. (Калининград-Москва). Поэма Ивана Карамазова "Великий Инквизитор" в идейной структуре романа Ф. М. До стоевского "Братья Карамазовы"
Входимость: 128. Размер: 56кб.
Часть текста: КАРАМАЗОВЫ" Вот уже почти сто двадцать пять лет не оставляет читателей в покое поэма Ивана Карамазова "Великий инквизитор". Гениальное сочинение Достоевского по-прежнему таит в себе множество загадок, несмотря на то что к его осмыслению и интерпретации в течение всего XX в. обращались выдающиеся представители отечественной и зарубежной гуманитарной мысли - литературные критики, филологи, писатели, философы, богословы. Огромная библиография вопроса не исчерпывает тайны этого удивительного произведения. И слава Богу! Так традиционно сложилось, что, говоря о "поэме" Ивана, исследователи главное внимание уделяют монологу Великого инквизитора. Это и понятно - его речь даже и по объёму своему занимает в ней центральное место. Но не забудем, как сложно интерпретировать речь героев Достоевского. До сих пор это один из самых дискуссионных и нерешённых вопросов в науке о Достоевском. Не вносит ясности даже такой, казалось бы, стопроцентный метод, как сопоставление высказываний героев с публицистическими заявлениями самого писателя: Достоевский никогда дословно не повторяет своих слов в речах героев и наоборот; всегда есть некий речевой сдвиг, который вносит изменение, не позволяющее однозначно говорить о протагонизме того или иного высказывания. "Таково хитроумие этого писателя: он не даёт поймать себя на слове", - писал в своё время С. С. Аве-ринцев, замечая: «"Кто говорит?" Ох, этот вопрос! Почти всегда кто-то из персонажей, а не сам автор отвечает за высказывание: в противоположность Толстому и Солженицыну, Достоевский избегает прямых дидактических вторжений "в первом лице". Но проблема бесконечно сложнее, поскольку и...
4. Скверный анекдот
Входимость: 126. Размер: 110кб.
Часть текста: нашего любезного отечества и стремление всех доблестных сынов его к новым судьбам и надеждам. Тогда, однажды зимой, в ясный и морозный вечер, впрочем часу уже в двенадцатом, три чрезвычайно почтенные мужа сидели в комфортной и даже роскошно убранной комнате, в одном прекрасном двухэтажном доме на Петербургской стороне и занимались солидным и превосходным разговором на весьма любопытную тему. Эти три мужа были все трое в генеральских чинах. Сидели они вокруг маленького столика, каждый в прекрасном, мягком кресле, и между разговором тихо и комфортно потягивали шампанское. Бутылка стояла тут же на столике в серебряной вазе - со льдом. Дело в том, что хозяин, тайный советник Степан Никифорович Никифоров, старый холостяк лет шестидесяти пяти, праздновал свое новоселье в только что купленном доме, а кстати уж и день своего рождения, который тут же пришелся и который он никогда до сих пор не праздновал. Впрочем, празднование было не бог знает какое; как мы уже видели, было только двое гостей, оба прежние сослуживцы г-на Никифорова и прежние его подчиненные, а именно: действительный статский советник Семен Иванович Шипуленко и другой, тоже действительный статский советник, Иван Ильич Пралинский. Они пришли часов в девять, кушали чай, потом принялись за вино и знали, что ровно в половине двенадцатого им надо отправляться домой. Хозяин всю жизнь любил регулярность. Два слова...
5. Сараскина Л. И. (Москва). Метафизика противостояния в "Братьях Карамазовых"
Входимость: 121. Размер: 111кб.
Часть текста: - Великим инквизитором. Страдание сочинителя поэмы происходит именно оттого, что он в изображении своего первосвященника с мировоззрением католическим, столь удалившимся от древнего апостольского православия, видит воистину настоящего служителя Христова. Между тем его Великий инквизитор есть, в сущности, сам атеист. Смысл тот, что если исказишь Христову веру, соединив ее с целями мира сего, то разом утратится и весь смысл христианства, ум несомненно должен впасть в безверие. Вместо великого Христова идеала созиждется лишь новая Вавилонская башня. Высокий взгляд христианства на человечество понижается до взгляда как бы на звериное стадо, и под видом социальной любви к человечеству является уже не замаскированное презрение к нему. Изложено в виде разговора двух братьев. Один брат, атеист, рассказывает сюжет своей поэмы другому" (15, 198)i. В контексте данной темы весьма важно, как именно Иван Карамазов оповещает брата о своем сочинении. "Знаешь, Алеша, ты не смейся, я когда-то сочинил поэму, с год назад. Если можешь потерять со мной еще минут десять, то я б ее тебе рассказал?" (14, 224). В этом высказывании подчеркнутые выражения имеют самое существенное значение. Заметим, Иван говорит: не "написал поэму" и не "я тебе ее прочту", а "сочинил поэму" и "я б тебе ее рассказал". Эти литературные тонкости немедленно подмечает Алеша и переспрашивает: "Ты...

© 2000- NIV