• Наши партнеры
    Купить септик с установкой под ключ
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "W"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 439).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово
    62WAIL
    432WAIT
    72WAKE
    79WAKED
    416WALK
    176WALL
    73WANDER
    643WANT
    292WANTED
    78WARM
    83WARMLY
    67WARN
    8071WAS
    126WASN
    172WATCH
    72WATCHED
    176WATER
    52WAVED
    726WAY
    116WEAK
    62WEAKNESS
    67WEAR
    79WEARING
    52WEARY
    93WEDDING
    117WEEK
    82WEEKS
    135WEEP
    995WELL
    804WENT
    74WEPT
    1876WERE
    81WET
    134WHATEVER
    52WHEEL
    1292WHEN
    66WHENEVER
    284WHETHER
    1307WHICH
    385WHILE
    50WHIRL
    234WHISPER
    136WHITE
    527WHOLE
    341WHOM
    130WHOSE
    1097WHY
    74WICKED
    83WIDE
    119WIDOW
    358WIFE
    82WILD
    1982WILL
    89WIN
    73WIND
    264WINDOW
    92WINDOWS
    114WINE
    68WINTER
    280WISH
    77WIT
    4654WITH
    110WITHIN
    756WITHOUT
    98WITNESS
    96WITNESSES
    627WOMAN
    188WOMEN
    520WON
    153WONDER
    66WONDERFUL
    66WONDERING
    66WOOD
    64WOODEN
    815WORD
    66WORE
    319WORK
    67WORKED
    65WORKING
    325WORLD
    65WORN
    71WORRIED
    82WORRY
    134WORSE
    83WORST
    145WORTH
    56WORTHLESS
    66WORTHY
    1716WOULD
    187WOULDN
    61WOUNDED
    56WRATH
    62WRETCH
    100WRETCHED
    274WRITE
    60WRITER
    116WRITING
    174WRITTEN
    145WRONG
    140WROTE

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову WAKED

    1. Dostoevsky. The Possessed (English. Бесы). Part II. Chapter II. Night (continued)
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    Часть текста: rather pleasant, voice, with a suave intonation, such as is affected by our over-refined tradespeople or befrizzled young shop assistants. “Will you kindly allow me, sir, to share your umbrella?” There actually was a figure that crept under his umbrella, or tried to appear to do so. The tramp was walking beside him, almost “feeling his elbow,” as the soldiers say. Slackening his pace, Nikolay Vsyevolodovitch bent down to look more closely, as far as he could, in the darkness. It was a short man, and seemed like an artisan who had been drinking; he was shabbily and scantily dressed; a cloth cap, soaked by the rain and with the brim half torn off, perched on his shaggy, curly head. He looked a thin, vigorous, swarthy man with dark hair; his eyes were large and must have been black, with a hard glitter and a yellow tinge in them, like a gipsy's; that could be divined even in the darkness. He was about forty, and was not drunk. “Do you know me?” asked Nikolay Vsyevolodovitch. “Mr. Stavrogin, Nikolay Vsyevolodovitch. You were pointed out to me at the station, when the train stopped last Sunday, though I had heard enough of you beforehand.” “Prom Pyotr Stepanovitch? Are you. . . Fedka the convict?” “I was christened Fyodor Fyodorovitch. My mother is living to this day in these parts; she's an old woman, and grows more and more bent every day. She prays to God for me, day and night, so that she doesn't waste her old age lying on the stove.” “You escaped from prison?” “I've had a change of luck. I gave up books and bells and church-going because I'd a life sentence, so that...
    2. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part III. Book VII. Alyosha. Chapter 1. The Breath of Corruption
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    Часть текста: cross. The hood was left open and the dead man's face was covered with black gauze. In his hands was put an ikon of the Saviour. Towards morning he was put in the coffin which had been made ready long before. It was decided to leave the coffin all day in the cell, in the larger room in which the elder used to receive his visitors and fellow monks. As the deceased was a priest and monk of the strictest rule, the Gospel, not the Psalter, had to be read over his body by monks in holy orders. The reading was begun by Father Iosif immediately after the requiem service. Father Paissy desired later on to read the Gospel all day and night over his dead friend, but for the present he, as well as the Father Superintendent of the Hermitage, was very busy and occupied, for something extraordinary, an unheard-of, even "unseemly" excitement and impatient expectation began to be apparent in the monks, and the visitors from the monastery hostels, and the crowds of people flocking from the town. And as time went on, this grew more and...
    3. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book V. Pro and Contra. Chapter 7."It"s Always Worth While Speaking to a Clever Man"
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: till he passed out of sight. "What's the matter with him?" he promptly asked Smerdyakov, who had followed Ivan. "Angry about something. Who can tell?" the valet muttered evasively. "Confound him! Let him be angry then. Bring in the samovar, and get along with you. Look sharp! No news?" Then followed a series of questions such as Smerdyakov had just complained of to Ivan, all relating to his expected visitor, and these questions we will omit. Half an hour later the house was locked, and the crazy old man was wandering along through the rooms in excited expectation of hearing every minute the five knocks agreed upon. Now and then he peered out into the darkness, seeing nothing. It was very late, but Ivan was still awake and reflecting. He sat up late that night, till two o'clock. But we will not give an account of his thoughts, and this is not the place to look into that soul -- its turn will come. And even if one tried, it would be very hard to give an account of them, for there were no thoughts in his brain, but something very vague, and, above all, intense excitement. He felt himself that he had lost his bearings. He was fretted, too, by all sorts of strange and almost surprising desires; for instance, after midnight he suddenly had an intense irresistible inclination to go down, open the door, go to the lodge and beat Smerdyakov. But if he had been asked why, he could not have given any exact reason, except perhaps that he loathed the valet as one who had insulted him more gravely than anyone in the world. On the other hand, he was more than once that night overcome by a sort of inexplicable humiliating terror, which he felt positively paralysed his physical powers. His head ached and he was giddy. A feeling of hatred was rankling in...
    4. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Four
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    Часть текста: Four Chapter Four ZOSSIMOV WAS a tall, fat man with a puffy, colourless, clean-shaven face and straight flaxen hair. He wore spectacles, and a big gold ring on his fat finger. He was twenty-seven. He had on a light grey fashionable loose coat, light summer trousers, and everything about him loose, fashionable and spick and able, his linen was irreproachable, his watch-chain was massive. In manner he was slow and, as it were, nonchalant, and at the same time studiously free and easy; he made efforts to conceal his self-importance, but it was apparent at every instant. All his acquaintances found him tedious, but said he was clever at his work. "I've been to you twice to-day, brother. You see, he's come to himself," cried Razumihin. "I see, I see; and how do we feel now, eh?" said Zossimov to Raskolnikov, watching him carefully and, sitting down at the foot of the sofa, he settled himself as comfortably as he could. "He is still depressed," Razumihin went on....
    5. Dostoevsky. The Brothers Karamazov (English. Братья Карамазовы). Part II. Book V. Pro and Contra. Chapter 6.For Awhile a Very Obscure One
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: before, and there was nothing surprising at his feeling so at such a moment, when he had broken off with everything had brought him here, and was preparing that day to make a new start and enter upon a new, unknown future. He would again be as solitary as ever, and though he had great hopes, and great -- too great -- expectations from life, he could not have given any definite account of his hopes, his expectations, or even his desires. Yet at that moment, though the apprehension of the new and unknown certainly found place in his heart, what was worrying him was something quite different. "Is it loathing for my father's house?" he wondered. "Quite likely; I am so sick of it; and though it's the last time I shall cross its hateful threshold, still I loathe it.... No, it's not that either. Is it the parting with Alyosha and the conversation I had with him? For so many years I've been silent with the whole world and not deigned to speak, and all of a sudden I reel off a rigmarole like that." certainly might have been the youthful vexation of youthful inexperience and vanity -- vexation at having failed to express himself, especially with such a being as Alyosha, on whom his heart had certainly been reckoning. No doubt that came in, that vexation, it must have done indeed; but yet that was not it, that was not it either. "I feel sick with depression and yet I can't tell what I want. Better not think, perhaps." Ivan tried "not to think," but that, too, was no use. What made his depression so vexatious and irritating was that it had a kind of casual, external character -- he felt that. Some person or thing seemed to be standing out somewhere, just as something will sometimes obtrude itself upon the eye, and though one may be so busy with work or conversation that for a long time one does not notice it, yet it...